拉伯格说:“在快速眼动睡眠期间,大脑处于全速工作状态,但它与外界脱节。”
"During REM sleep," says LaBerge, "the brain is working full-tilt, yet it is disconnected from the outside world."
我们目前对科学家的培训方式与他们实际可获得的就业机会之间仍存在巨大的脱节。
There's a huge disconnect between the way we currently train scientists and the actual employment opportunities available for them.
当前的生活结构、职业道路、教育选择和社会规范与寿命正在变得更长这一现实脱节。
Current life structures, career paths, educational choices, and social norms are out of tune with the emerging reality of longer lifespans.
正如美国财长罗伯特·鲁宾所言,在指向生产率飞跃的大量商业轶事与统计数据所反映的情况之间存在着“脱节”。
There is, as Robert Rubin, the treasury secretary, says, a "disjunction" between the mass of business anecdote that points to a leap in productivity and the picture reflected by the statistics.
所有这些不同寻常的声音所产生的心理影响可能是深远的,尤其是当它们看起来与击鼓或诵经的人如此脱节的时候。
The psychological effects of all these extraordinary sounds can be profound, especially when they seem so disconnected from the human doing the drumming or chanting.
20世纪50年代末,贝尔纳•贝雷尔森指出,通信领域变得过于脱节了。
At the end of the 1950's, Bernard Berelson remarked that the field of communication was becoming too disjointed.
研究人员注意到,这些因素会随着时间的推移而增加,而老师的过度讲话和打断会导致学生的思想脱节。
The researchers noted that these factors increased over time and that teacher overtalk and interruption caused disjuncture.
汽车生产和汽油销售也存在脱节。
There is a disconnect between automobile production and gasoline sales.
大品牌及其消费者之间存在脱节。
There's a disconnect between big brands and their customers.
但冷战结束后双方关系有些脱节。
监管和监督机构的政策行动与现实脱节。
Regulators and supervisors of financial institutions were no longer grounded in reality.
那么他对公司的理解就会有一定的脱节。
There is a gap between the events in the company-sales-and his understanding of those events.
此处脱节在于仅仅说时间不够是不够的。
The disconnect here is that simply saying that the deadline is not possible is not good enough.
诗中重复脱节,疑有错误。
There are some repetition and disjunction in this poem; I suspected there might be some errors in it.
富裕国家和新兴市场的商业循环已经脱节。
The business cycles of rich and emerging markets had decoupled.
避免与性格保守、与时代脱节的亲戚发生争执。
Avoid arguments with relatives who might be conservative and outdated.
意思是她脱节了不知道我们办公室里发生了什么。
She is out of touch and does not always know what is going on in our office.
如果把所有数据库集中起来,就不会有任何脱节了。
更奇特的是书中论据与论据出处无意中显露出的脱节。
More curious is what appears to be an unintended disconnection between the book's argument and its sources.
你不停地处在思考自己的边缘,想着“我是不是跟时代脱节了?”
You're constantly on the edge thinking to yourself, "Am I behind The Times?"
可是以上没有一点能完全解释印度高增长和低指数排名间的脱节。
None of this, however, entirely accounts for the strange disconnect between high growth and low index rankings.
如果延迟时间稍有增加,通话的双方就会产生说与听之间的脱节。
If the latency increases slightly, there will be a gap in the conversation.
她那种技术专家的领导风格曾在危机中给人信心,但现在却脱节了。
Her technocratic leadership style, once reassuring, looks out of touch now.
一些当代哲学批评家有时候抱怨说进行思维试验的时候会与现实脱节。
Critics of contemporary philosophy sometimes complain that in using thought experiments it loses touch with reality.
不幸的是,在找到如此众多的脱节的理论、策略、方式、信条之后,我觉得有些失望。
Unfortunately, I was disappointed after finding so many disjointed theories, strategies, approaches and creeds.
算法会脱节于从任何特定修正的显式请求,他们销毁需要的及不适合的反馈。
The algorithm dislocates the explicit request from any specific revision; they destroy the feedback required and are not suitable.
费因伯格称护理者也更容易心情低落,可能会得一些病,同时会与社交脱节。
Feinberg says caregivers are also more prone to depression, physical ailments and social isolation.
这个系统允许URL 与底层代码完全脱节,从而实现最大的控制和灵活性。
This system allows URLs to be completely decoupled from the underlying code, allowing for maximum control and flexibility.
虽然博士是为从事研究而培养,但是学位授予数量和岗位需求数量却是脱节的。
Although a doctorate is designed as training for a job in academia, the number of PhD positions is unrelated to the number of job openings.
虽然博士是为从事研究而培养,但是学位授予数量和岗位需求数量却是脱节的。
Although a doctorate is designed as training for a job in academia, the number of PhD positions is unrelated to the number of job openings.
应用推荐