同时他们恰好出现在可能最糟糕的时刻,特别是就美国而言,因为人们正在寻找一个退出战略。
They are also appearing at the worst possible time, particularly in the United States, because people are looking for an exit strategy.
在艰难的时刻,美国人们曾经同舟共济,不顾牺牲甚至为国捐躯,因为他们相信本质的美德和美国的承诺。
In hard times, Americans have rallied together, sacrificed and even given their lives for our country, because they believe in the essential goodness and promise of America.
她说,麦金农的黑客活动“并不是非法访问计算机时的随机试验,而是在关键时刻故意破坏美国防御系统,并且留下了证据确凿的损害。
She said McKinnon's hacking activities "were not random experiments in computer hacking, but a deliberate effort to breach US defence systems at a critical time which caused well-documented damage.
安德鲁·杰克逊最引以为傲的时刻就是他偿还了国家债务,这在美国历史上是绝无仅有的。
Andrew Jackson's proudest moment was that unique one in American history when he paid off the national debt.
目前艰难的时刻迫使美国公司努力寻求储蓄,而中国则为它们提供了储蓄。
But hard times are forcing American firms to look harder for savings, and many are finding these in China.
奥巴马在一个关键的时刻执掌美国。
现在放马后炮是容易的,但在一个美国深受创伤并伺机寻找反击形式的时刻,做起来就没那么容易了。
Easy to say in hindsight, less easy to enact at a moment where America was traumatised and searching for a means to hit back.
在这个实实在在的历史时刻,美国却摇摆不定。
At a truly historic moment, the United States is an uncertain player.
金融时报首席外事评论员拉赫曼说,美国在世界舞台上的“单级时刻”已经结束了。
Rachman, chief foreign affairs commentator for the Financial Times, says America's "unipolar moment" on the world's stage has passed.
对于需要增强信心的美国人来说,贝尔曼先生的工作就是以深邃的目光审视这段属于美国的辉煌时刻。
For Americans in need of a confidence booster, Mr Behrman's fond look at what he considers to have been one of America's finest hours is just the job.
并且如果美国不行动,欧洲将毫无疑问地在某一时刻放弃其绿色主张。
And if America does not act, Europe will undoubtedly, at some point, give up on greenery.
事实上,这也是每个人要面对的。奥巴马的当选是一个惊人的历史性时刻,美国,一个主要由移民组成的国家,就此承认外来人是我们的一部分,承认我们也曾经彼此陌生。
Obama's election is a staggering historic moment in which America, a majority immigrant people, have claimed the other as our own, thereby admitting that the stranger is, in fact, us.
她说:“我们觉得这是美国历史和美国花样滑冰史中一个非常重要的时刻。
We feel like this is a very significant moment in American history and in U.S. figure skating history,” she said.
骆大使:晚上好,欢迎在我们进行这个庄严的纪念仪式的时刻来到美国使馆。
Ambassador Locke: Good evening and welcome to the American Embassy as we observe this solemn occasion.
之前我从来没有担心过,想当然地认为提高国债限额的协议将在最后时刻得以达成——这可谓是美国的经典方式。
I had blithely been assuming a deal to raise the debt limit would get resolved at the last minute-the classic American way.
在这个经济处于衰退边缘的时刻,没人能指责美国的政策制定者固守成规。
No ONE could accuse America's policymakers of standing pat as the economy flirts with recession.
所以现在确实是美国重新确立它与日本关系重要性的关键时刻。
So it's really kind of a big moment for the United States to re-establish how important the relationship is between it and Japan.
马里兰大学教授希伯利·泰尔哈米也称现阶段为美国对待中东问题的反省时刻。
University of Maryland Professor Shibley Telhami also calls this a time for reflection.
有人说这让居住在艰苦环境的人很难履行责任,在美国这么艰难的时刻。
People said that it was going to be hard to fulfill promises to those who live in dire circumstances such a long way away when there is so much hardship in the United States.
美国一直在享受它的“单国时刻”;
成龙新近在美国摄制的巨片《尖峰时刻》首映周内即飚升至排行榜首,出人意料地赢得了大批非亚裔观众。
Rush Hour, Chan's new made-in-America blockbuster, rocketed to the top of the charts on its opening weekend in the United States, winning an unexpected cross-over audience.
身处艰难时刻,一个美国家庭已经拥有2到3辆汽车,将很简单地推迟购买一辆新车。
When times are hard, an American family that already has two or three cars will simply postpone buying a new one.
林肯与道格拉斯之间的辩论,在美国历史上关键时刻,因其演说质量而至今仍被人们称颂。
The Lincoln Douglas debates are still heralded20 for the quality of the discourse at a crucial time in the nation's history.
林肯与道格拉斯之间的辩论,在美国历史上关键时刻,因其演说质量而至今仍被人们称颂。
The Lincoln Douglas debates are still heralded20 for the quality of the discourse at a crucial time in the nation's history.
应用推荐