• 海湾国家过剩石油美元一直流入东非国家。

    The surplus petrodollars of the Gulf states have been flowing into east Africa.

    youdao

  • 因为只要海湾吸收石油美元价格机制就要发生作用

    This is because if the Gulf is to absorb its petrodollars, the price mechanism has work to do.

    youdao

  • 此外石油美元尚未很大程度上提高安哥拉普通百姓的生活水平。

    Moreover, the petrodollar influx has yet to improve ordinary Angolan lives very much.

    youdao

  • 一看来,似乎石油美元推动债券收益率大起大落的论断并不成立

    So that would not, at first sight, seem to suggest that oil money has been driving bond yields up and down.

    youdao

  • 区域经济斗争吸收石油美元积累过程就像血液中累积葡萄糖

    The region's economies are struggling to absorb petrodollars, accumulating like glucose in the bloodstream.

    youdao

  • 一个能源出口者把他的石油美元当地央行兑换掉,国内消费价格就要上涨

    When an energy exporter converts its petrodollars at the central bank, domestic spending rises.

    youdao

  • 幸运的是,沙特储备石油美元应付这种可能局面。还有其他因素考虑

    Fortunately for Saudi Arabia, it has stashed a cushion of petrodollars to manage this. It also has other factors to consider.

    youdao

  • 石油美元流动创造一系列的稳定,掩盖了经济灾难增加俄罗斯世界影响力

    The flow of petrodollars has created a sense of stability, masked economic woes and given Russia more clout on the world stage.

    youdao

  • 而且利比亚石油美元尤文图斯足球队伦敦经济学院,遍洒了整个欧洲公司机构

    Libyan petrodollars, moreover, have found their way into companies and institutions across Europe, from the Juventus football team to the London School of Economics.

    youdao

  • 大量亚洲储备以及石油输出国石油美元用于购买美国国债,导致了国债收益率的下降。

    A large chunk of Asia's reserves and oil exporters' petrodollars have been used to buy American Treasury securities, thereby reducing bond yields.

    youdao

  • 别国出口石油所得美元收入存款石油美元一般欧佩克国家欧元市场美元存款。

    Deposits by countries that receive dollar revenues from the sale of petroleum to other countries; the term commonly refers to OPEC deposits of dollars in the Eurocurrency market.

    youdao

  • 然而石油美元可能是以间接的方式流入国债市场的,比如通过为产油国服务基金管理公司

    However, it may be that oil money flows into Treasuries via an indirect route, for example through fund managers acting on the oil nations' behalf.

    youdao

  • 对冲基金渴望得更清楚一些,但是无奈对于石油美元的流向目前只有华生医生式的推理罢了。

    Hedge funds may yearn for more clarity, but these are deductions that would have impressed Dr Watson.

    youdao

  • 然而随着美元持续贬值、“赤字”问题以及特里芬悖论”原因,“石油美元体制日渐衰落

    However, as the Dollar continuously depreciates and also due to some other factors such as Twin Deficits and New Triffin Dilemma, the Petro-Dollar system has been on the slide.

    youdao

  • 伊特预计那些石油生产国出口较大国家石油美元大幅飙升中获益。此外他下半年日本的经济发展前景充满信心。

    Buiter expects those countries with big exports to oil producers to benefit from the surge in petrodollars and is confident about the prospects for Japan in the second half.

    youdao

  • 拉丁美洲大陆国家经济普遍缺乏竞争力,这使得它们背负了沉重的债务负担。70年代世界石油价格飞涨使得许多外国银行充斥了太多的石油美元

    Across the continent, Latin America's uncompetitive economies had been piling up debt. In the 1970s, a massive hike in world oil prices left foreign banks awash with petrodollars.

    youdao

  • 辞退的董事长亏损中的石油公司获得了笔150万美元的辞退补偿金。

    The ousted chairman received a $1.5 million payoff from the loss-making oil company.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 石油产业的繁荣意味着阿拉斯加联邦政府获得数十亿美元意外之财:税收收入特许权使用费租赁费

    An oil boom would also mean a multibillion dollar windfall in tax revenues, royalties and leasing fees for Alaska and the Federal Government.

    youdao

  • 全球现在增长趋势如果每桶石油均衡价格高于90美元会怎样?

    What if the equilibrium price of a barrel of oil in a world growing at trend levels is above $90?

    youdao

  • 拉各斯外国石油工人每年需要支付高达6.5万美元租金才能在镇上安全地段租到一套普通公寓

    In Lagos, foreign oil workers can pay as much as $65,000 per year in rent for a modest apartment in a safe part of town.

    youdao

  • 经济低迷正在抑制市场石油天然气需求,导致基准原油价格跌破每桶50美元

    The economic downturn is drying up demand for oil and natural gas, dropping the benchmark price for a barrel of oil to below $50.

    youdao

  • 墨西哥石油公司工人如果达到一定体重标准获得300美元健康奖励

    Workers at Mexican Oil Company will receive a health incentive of almost $300 a year if they meet certain body weight standards.

    youdao

  • 石油产业的繁荣意味着阿拉斯加联邦政府获得数十亿美元意外之财:税收收入特许权使用费租赁费

    An oil boom would also mean a multibillion-dollar windfall in tax revenues, royalties and leasing fees for Alaska and the Federal Government.

    youdao

  • 石油产业的繁荣意味着阿拉斯加联邦政府获得数十亿美元意外之财:税收收入特许权使用费租赁费

    An oil boom would also mean a multibillion-dollar windfall in tax revenues, royalties and leasing fees for Alaska and the Federal Government.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定