他少年得志,目中无人,不过没有表露出来。
He thought too much of himself and was getting too big for his boots, though he kept his thoughts to himself.
有人给他撑腰打气,他自然趾高气扬,目中无人了。
With a lot of people backing him up, he would naturally be giving himself airs and looking down his nose at everybody.
时间将尽而伊朗仍无动于衷,目中无人。
目中无人的女霸王第三次完全不理睬他。
他把强者与弱者一同化为齑粉,因为他目中无人。
He breaketh in pieces the strong together with the weak for He regardeth not any man.
汤姆:你总是目中无人,这伤了多少男孩的心啊。
Tom: you have always got your nose in the air, which hurts many boys' hearts.
她是一个非常自傲的女孩,总是目中无人地从学校走回家去。
She is such a conceited girl that she always walks home from school with her nose in the air.
没有人喜欢与李医师在一起,因为他总是神气巴拉,目中无人。
Nobody really enjoys being with Dr. Lee because he al ways has his nose in the air.
带着一种高傲且目中无人微笑的态度和蔼的恶棍(哈尔·金森)。
看到赵建铭在电视机里目中无人的举止,人人都失望的摇头叹气。
Everyone sighed and shook his or her head disappointedly after seeing Zhao Jianming's arrogant behavior on television.
盖茨和公司目中无人,到了阻碍监管机构并且拒绝认真对待指控的地步。
Gates and company were defiant, to the point of stonewalling regulators and refusing to take the charges seriously.
他对我说了些冒犯的话,而且根本不顾及我的反应。他真是目中无人!
He said some very offensive things to me and had no regard for my reaction. He was quite cavalier.
如果有一天、我变得目中无人了、请记得、曾经也没有人把我放在心里。
If one day, I became a defiant, please remember, ever also no man put me in mind.
他们态度粗鲁,目中无人,过分珍惜自己的社会地位,乐于炫耀手中的权力。
They are rude and haughty, jealous of their social status and eager to show off their power.
宝树道:“苗大侠这七字外号,直到现下,我还是觉得有点儿过于目中无人。
To this day, I still think the seven-character nickname of Master Miao sounds a little too pretentious and shows no respect for others.
他个子不高,可是他把头那么目中无人地昂着,使他看来象个发号施令的人物。
He was not tall, but he carried his head so haughtily that he looked a commanding figure.
你们看到了,达西小姐多么腼腆、温柔,可他硬说人家傲慢、难以相处、目中无人。
You saw what a shy, gentle girl Miss Darcy is, but he had described her as proud, disagreeable and disdainful.
近代的狗更懒惰了,不能守夜,整日间昂着头颅狂奔飞跑,自高自大,目中无人。
Latter-day dog is lazier, cannot keep watch at night, full during the day is holding a head high to run quickly madly spank, above oneself, defiant.
利用欺骗和诱惑,它们设法让人类喂养它们,所以,既不挨饿又保持了目中无人的派头。
Using guile and seduction they managed to get humans to feed them thus preserving their superciliousness without going hungry.
他目中无人,绅士打扮,生活奢华,经常外出寻欢作乐,债务缠身,根本不管他的事务。
He was very proud, dressed like a gentleman, lived expensively, took much diversion and pleasure abroad, ran in debt, and neglected his business.
“我对这个女孩非常目中无人地说:‘我有职业,伙计。我是个侦探’”(罗斯·麦克唐纳)。
"I said to the girl, rather snootily: 'I have a trade, kiddo. I'm a detective'" (Ross Macdonald).
达蒙不是那种心中常常充满内疚的人,也不喜欢承担责任……所以他是会想原来一样疯狂、目中无人?
Damon is not one who likes to feel guilt or obligation... so does he go back to his crazy, wild ways as a way of making a point that he feels no guilt for no man?
他,调皮捣蛋,目中无人,爱说大话,眼高手低,不管他做什么,似乎都是对的,没人骂他,没人打他。
He, being naughty, defiant, love to boast, nowadays, no matter what he do, seem to be all right, no one called him, beat him nobody.
这个一心想要成为最优秀救生员的年轻人,因为自己出色的身体条件和游泳技术而骄傲自大,目中无人。
This simply try to be the best of the lifeguard, because young people of his good physical condition and swimming technology and proud, defiant.
当你听到年轻人自信满满、目中无人地满口胡言时,当你看到他武断教条、偏执狭隘时,你生气做什么?
When you hear young people full of confidence, defiant mouthful of nonsense, when you see him dogmatic and intolerant, are you angry do?
当你听到年轻人自信满满、目中无人地满口胡言时,当你看到他武断教条、偏执狭隘时,你生气做什么?
When you hear young people full of confidence, defiant mouthful of nonsense, when you see him dogmatic and intolerant, are you angry do?
应用推荐