我们骑马走过朝着麦加方向祈祷的男人们,在海边玩耍的孩子,有时还能看见白人老女人带着高大健壮,年纪只有她一半大的黑男人。
We rode past men praying to Mecca, children playing in the sea and - occasionally - an ageing white woman with a strapping black man half her age.
不论你是住在山区还是海边还是城市,你都不会被忽略,同样那些年轻的因为她们特殊的造诣而魅力四射的女人。
Yet the house in the mountains, the house by the sea, and the friends in the city are not neglected, nor are these young women found less attractive because of their special accomplishments.
他梦到一个曾经做过的梦:海边的旅馆,三只狗在呜咽,一个女人在流泪。
He dreamt an old dream of a hovel by the sea, three dogs whimpering, a woman's tears.
二十世纪三十年代,知书达礼的漂亮女人陈白露(徐帆饰)与诗人丈夫幸福地生活在一个海边渔村。
In the 30s of the 20th century, Chen BaiLU, a young polite and pretty woman, lives a happy life with her poet husband in a seaside village.
正是这样一代代海边女人,用爱和坚韧,守望着男人们心底那个永远安定的家。
It is they who, with their love and tenacity for generations and generations, have been keeping watching the homes which are the eternal harbor in men's hearts.
我想和我爱的那个女人,一同去海边,一同倾听海的声响,一同冲浪,一同在沙滩上留下爱的痕迹。
I want to and I love that woman, went to the beach, along with listening to the voice of the sea, with the surf, along with the traces of love left on the beach.
我想和我爱的那个女人,一同去海边,一同倾听海的声响,一同冲浪,一同在沙滩上留下爱的痕迹。
I want to and I love that woman, went to the beach, along with listening to the voice of the sea, with the surf, along with the traces of love left on the beach.
应用推荐