花档背后的一段德忌笠街与兰桂坊,为传统的华人居住区。
After the stalls, accompanied with Lan Kwai Fong were the traditional Chinese residential area.
这本书涉及到法国历史上一段迷人的时期,但它让我想知道更多关于丹德拉星座的事。
The book deals with a fascinating period in French history, but it left me wanting to know more about the Zodiac of Dendera itself.
该研究的作者奥黛丽·范德梅尔说:“当你手写购物清单或便条时,一段时间后你的记忆力会更好。”
"When you write your shopping list or notes by hand, you simply remember things better after some time," said Audrey van der Meer, author of the study.
在这一阶段可能发生的事情仅仅是猜测,弗洛伊德称之为“心理玄学”。
What can happen during this phase can be only a matter for speculations, for what Freud called "metapsychology".
我在约翰·安德的《单词起源》中发现这个希腊单词本身已经有一段历史。
I see in John Ayto's word Origins that the Greek word itself has a history.
因此恰德莱试图说明,-这是讲义中最上面的一段,-恰德莱试图说明,上帝创造亚当夏娃的故事并不能证明性别地位一说。
And so Chudleigh attempts to demonstrate - and this is the passage at the top of the handout - Chudleigh attempts to demonstrate that the Genesis story of Adam and Eve establishes no such thing.
从2001年开始,布罗德还担任马里兰大学新闻系的教授,他也在杜克大学教过一段时间。
Starting in 2001, Broder also served as a journalism professor at the University of Maryland. He also taught for a time at Duke University.
另一个据说已经饱受摧残的是位于加德·瓦尔的铀浓缩工厂(布纳尔以南不到60英里处),近段时期那里已经发生过多次激战。
Another allegedly vulnerable facility is the Gadwal uranium enrichment plant, less than 60 miles south of Buner district, where some of the fiercest clashes have taken place in recent days.
下面是她跟《纽约人》杂志小说编辑德博拉-特瑞斯曼的一段对话,她讲述了成为一名作家的种种危险,她的家庭以及与拉文纳的联系。
Here, in a conversation with The New Yorker’s fiction editor, Deborah Treisman, she sheds light on the perils of becoming a writer, on her family, and on her connection to Ravenna.
在我们的版本中,我们增加了一段作曲家丹尼-马德尔斯基的插曲,他在北部的哈林过冬,那里寒风呼啸,我扯远了...
In our version we added a score from composer Danny Madorsky who spends his winters north, where the winds blow through Harlem, but I digress...
因为梅德韦杰夫和普京的关系非常亲密,开始当然会有一段蜜月期。
There certainly should be a honeymoon in the early stages because Medvedev has been very close to Putin.
阿德尔森的银行账户已经被衰退扫荡的差不多了,但他最后一段唱的还很不错。
The last part, Adelson, whose bank account has been pretty much wiped out by the recession, sings. And rather well.
它又消失了之后又出现了,在那时他的妈妈,实际上是弗洛伊德的女儿,正准备,第一次出去工作一段时间,男孩正慢慢习惯,让她出去。
It disappears and comes back, and at that time his mother, who is actually Freud's daughter, was going out to work for the first time on some days, and the boy was getting used to letting her go.
在类似于公共机构中的一段生涯过后,她成为了劳工部长,又于2008年在布鲁塞尔从彼得·曼德尔森手中接管贸易部长一职。
After a career in quasi-public agencies, she became a Labour minister, going to Brussels only in 2008 to take over the trade portfolio from Peter Mandelson.
雷利·维德在书中提醒我们,莫罕达斯的确花了很长一段时间将内在的信仰转变成外在的行动。
It actually took a long time for the Mahatma to turn that implicit belief into explicit action, Lelyveld reminds us.
不可避免的要来一段弗洛伊德式的阐述:随心盖是母乳的一种替代我们可以把母乳看成是天然的随心盖[…]。
Here come the inevitable Freudian references: the Solo Traveler lid is a substitute for a mother's breast - what we might call nature's original travel lid.
我告诉他我不知道,实际上两地相距一大段路,因为克林顿镇在俄克拉荷马城的西边,而费德瑞克在西南150英里。
I didn't know, I told him. It was quite a ways, since Clinton is west of Oklahoma City and Frederick is about 150 miles southwest.
尽管我们在上演哈利·波特的隐身术之前恐怕还需要一段时间,但潘德瑞仍因其将理论极为复杂的物理学引入主流媒体而受到好评。
While it's going to be a while before we can play at being Harry Potter, Pendry gets credit for bringing fiendishly complex physics into the mainstream media.
答:大学和理工专科学校毕业的计算机专家,例如有学士或硕士学位,可获准在德工作有限的一段时间。
Answer: Computer specialists with university and polytechnic qualifications, e.g. Bachelor's or Master's Degrees, will be allowed to work in Germany for a limited period of time.
他们找到了29段与人类相似的尼安德特人基因序列,推断出尼安德特人与人类的遗传相似性至少是99.5%。
They found 29 Neanderthal sequences that are similar to those of humans and concluded that Neanderthals and humans are likely to be at least 99.5% identical, genetically speaking.
德莱昂说他明白再等一段时间,拿到美国国籍以后实现获得奥运会金牌的梦想,就会有巨额的奖金。
De Leon said he knew that if he waited a little longer, achieved his citizenship and realized his dream of winning the Olympics, the rewards would be great.
有一段时间,德姆·查克的团队停止从摩根大通转让超高级风险。
For a while, Demchak's team stopped transferring super-senior risk from JP Morgan's books.
让-克劳德·比弗的农场俯瞰日内瓦湖,每年一段时间他都会在那做奶酪。
ONCE a year, at his farm overlooking Lake Geneva, Jean-Claude Biver makes cheese.
从讪滴吉利村到昆沙的旧营地万欣德(碎石村)是一段虽短但景色壮丽的弯曲山路。
It was a short but spectacular drive along twisted mountain ridges from Santikhiri to Khun Sa's old camp at Ban Hin Taek (Village of the Broken Stone).
在震前和震后的一段时间里,包括福布斯亚洲专栏作家卡尔·德菲尔德在内的多名市场专家都建议买入日本那些看似低价的证券。
Several market pundits, including Forbes Asia's columnist Carl Delfeld, have suggested buying Japan's seemingly cheap equities in the period before and after the quake.
在感冒病了一段时间后,洛克·伍德觉得他已经受够了这些荒野,他决定去呼啸山庄告知希斯·克里夫他准备回南方。
After being ill with a cold for some time, Lockwood decides that he has had enough of the moors and travels to Wuthering Heights to inform Heathcliff that he is returning to the south.
在感冒病了一段时间后,洛克·伍德觉得他已经受够了这些荒野,他决定去呼啸山庄告知希斯·克里夫他准备回南方。
After being ill with a cold for some time, Lockwood decides that he has had enough of the moors and travels to Wuthering Heights to inform Heathcliff that he is returning to the south.
应用推荐