幼苗发芽后,揭开盘上的遮盖物。
尽管癌症的病因正被揭开,但我们还没有任何预防它的有效的方法。
Although the causes of cancer are being uncovered, we do not yet have any practical way to prevent it.
续集将最终揭开为什么阿宝的父亲是只鸭子的家庭秘密。
The sequel will finally unveil the family secret of why Po's father is a duck.
最近,一些学术论文终于揭开了这些人非凡记忆力的冰山一角。
A couple of recent papers have finally opened a window on these people's extraordinary minds.
他必须揭开它的原因是这些蜂窝墓,像其他东西一样,被埋在地下。
The reason he had to uncover it was that beehive tombs, like everything else, were buried.
周三,中国科学家揭开了新一代月球探测器嫦娥四号的面纱,并表示嫦娥四号将于12月发射,执行在月球背面着陆的任务。
Chinese scientists unveiled their latest lunar probe, the Chang'e 4, on Wednesday, saying it will be launched in December on a mission to land on the far side of the moon.
潜水员希望揭开海底的一些秘密。
The divers hoped to unlock some of the secrets of the seabed.
他揭开被子钻到里面。
一个年轻母亲已飞到冰岛,去揭开她丈夫失踪之谜。
A young mother has flown to Iceland to unravel the mystery of her husband's disappearance.
科学家们为揭开海王星之谜艰难地工作了数月,但依然迷惑不解。
Scientists laboured for months to unravel the mysteries of Neptune and still remain baffled.
在书的结尾,这孩子的真实身份被揭开了,那些坏人也受到了应有的惩罚。
At the end of the book the child's true identity is discovered, and the bad guys get their just deserts.
可以肯定地说,好奇心本身将有助于揭开好奇心。
It's safe to say that curiosity itself will help uncover curiosity.
嫦娥四号月球探测器在月球背面(暗面)降落并轻轻地着陆,揭开了人类太空探索历史的新篇章。
Chang'e 4 lunar probe landed on the moon's far side (dark side) and softly touched down, which opened a new page in history of mankind's space exploration.
当蚁群的巢箱盖子被揭开时,一股死蟑螂的气息扑面而来。
When the lid of the nest box on an ant colony is raised, a whiff of dead cockroach wafts by.
面临如此多的危险,因纽特人决心在揭开北极气候变化之谜方面发挥关键作用。
With so much at stake, the Inuit are determined to play a key role in teasing out the mysteries of climate change in the Arctic.
考虑到欧内斯特·海明威的地位,关于他的少量研究都集中在试图揭开他虚张声势的面具上。
What little scholarship has existed on Ernest Hemingway—considering his stature—has focused on trying to unmask the man behind the bravura.
果蝇在家中招人讨厌,但却是一个历史悠久的实验对象。通过研究果蝇,科学家们得以揭开胚胎发育的秘密。
Studying the fruit fly, a household nuisance but a time-honored experimental subject, has enabled the secrets of how embryos develop to begin to be unraveled by scientists.
在这个忙乱的世界里,他帮我揭开了迅速遮住我们眼睛的面纱,让我看到了所有那些我以前没有惊叹过的事物。
He had helped me lift the veil that grows so quickly over our eyes in this hectic world, and to see all those things I'd failed to marvel at before.
利兢丝医生(人们称他为“蒙特”,因为他小时候特别迷《蒙蒂老鼠奇遇记》)立志于揭开为什么早产会发生的原因,以及预防方法。
Dr Liggins (known as "Mont" after his childhood craze for Monty the Mouse) was determined to understand why such births occurred, and to prevent them.
法医物证学通过技术揭开犯罪谜底。
直到去年九月份,这个骗局才被揭开。
It wasn't until last September that the scheme was finally uncovered.
现在生物学家们可能揭开了谜底。
戴尔揭开其新款微型平板电脑的面纱。
伸手过去,我揭开最上面盒子的盖子。
而谜底将在十一月揭开。
最后,揭开谜底的并非是音乐,而是数学。
In the end, the key to the mystery turned out not to be music, but mathematics.
但是金融学者开始揭开对冲基金的神秘面纱。
But financial scholars are beginning to demystify hedge funds.
他把仙人洞的秘密以及二十个其他的怪诞地方全揭开了。
He opened the mysteries of the Fairy Cave, and twenty other queer places.
德国波鸿-鲁尔大学的科学家揭开了这个奥秘。
Scientists at Germany's Ruhr-University Bochum are figuring out how they do it.
德国波鸿-鲁尔大学的科学家揭开了这个奥秘。
Scientists at Germany's Ruhr-University Bochum are figuring out how they do it.
应用推荐