推行改革的努力始于1989年。
政府正坚定地推行选举改革。
因为人口控制的支持者推行计划的方式引起了严重的质疑。
For the way the proponents of population control have gone about pushing their programs raises serious doubts.
面对日益增长的垃圾产量和环境状况的恶化,中国政府正在努力推行垃极分类的政策。
Confronted with the growing garbage output and deteriorating environment, the Chinese government is implementing the policy of garbage classification with great effort.
基于其教育价值,也许更容易推行较长的学年。而且,这个教育案例确实是引人注目的。
It may be easier to promote a longer school year on its educational merits and, indeed, the educational case is compelling.
然而,事实证明,这些孤注一掷的措施是正确的,而且令许多记者感到悲哀的是,这些措施还可以进一步推行。
Yet these desperate measures have proved the right ones and, sadly for many journalists, they can be pushed further.
拯救该国在于强制推行民主改革。
The country's salvation lies in forcing through democratic reforms.
保守派不喜欢布鲁尔推行的这些改变。
The old guard did not like the changes that Barros introduced.
政府有了这大多数人的支持,才敢推行激进的新政策。
With such a majority, the administration was emboldened to introduce radical new policies.
西方国家正推行对所有前苏联国家提供经济援助的计划。
Western countries were moving ahead with plans to send financial aid to all of the former Soviet republics.
选举获胜使得这个政党拥有了明确的继续推行改革的权力。
The election victory gave the party a clear mandate to continue its programme of reform.
政府推行了一条颇有争议的法律,根据这条法律,政府可以占据任何它想要的土地。
The government brought in a controversial law under which it could take any land it wanted.
为什么大多数地方不推行蛇形队伍?
威尔士已经推行了特殊的低速限制以把污染降低到最低水平。
Wales has introduced special low speed limits to minimize pollution.
通过观察速溶咖啡的推行,我们可以看到产品生命周期是如何运作的。
We can see how the product life cycle works by looking at the introduction of instant coffee.
政府现在为本国汽车行业提供支持,向其提供贷款并监督其重整计划的推行。
The government now backs up the domestic car industry, lending it money and overseeing its turnaround plans.
然而,上世纪80年代,中国开始推行自由市场改革;90年代,印度紧随其后,两国都实现了快速增长。
However, once China began embracing free-market reforms in the 1980s, followed by India in the 1990s, both countries achieved rapid growth.
从逻辑上讲,我们应该在做事之前先了解清楚,这大概就是专家们在我们的教育体系中强制推行这一做法的原因。
Logically we should learn about things before doing them and that is presumably why the experts enforce this in our educational system.
她开启了一个全国范围内的运动,致力于推行一个全国性的节日,宣称在庆祝这个传统节日时,会带来家人团聚。
She began a nationwide campaign to have a national holiday declared that would bring families together while celebrating the traditional festivals.
英国工业联合会总干事理查德·兰伯特表示:“随着我们进一步推行复兴计划和商业增长计划,对具有高技能和资格的人才需求将日益加剧。”
"As we move further into recovery and businesses plan for growth, the demand for people with high-quality skills and qualifications will intensify," said Richard Lambert, Director General, CBI.
一是积极推行新型农村合作医疗制度。
One is to energetically promote the new type of rural cooperative medical care system.
他们试图在邻国推行他们的意图。
They are trying to advance their agenda in neighboring countries.
他推行严厉的保护主义政策。
英国最后可能还是会推行定量宽松政策。
美国正推行的政策手段将增加其外部赤字。
The US is proposing policy measures that will increase its external deficit.
第二章清洁生产的推行。
这与计划被推行的方式——或不被采用有关。
It has to do with the way that plans are used -- or not used.
亚洲从未以如此力度推行她的货币和财政武器。
Asia has never before deployed its monetary and fiscal weapons with such force.
它会迫使他们在推行核心理念时更加富有想象力。
And it will force them to be more imaginative in advancing their core ideas.
麻烦在于伯南克推行消费刺激政策实乃草率之举。
The trouble is that Bernanke's stimulus spending was a blunderbuss.
应用推荐