儿子去世后,她多年悲痛欲绝。
他的父母悲痛欲绝,去世了,他本人也从这些地方消失了。
His parents died with grief and he himself disappeared from these parts.
汤姆走到栅栏前,倚在栅栏上,悲痛欲绝,希望她再多呆一会儿。
Tom came up to the fence and leaned on it, grieving, and hoping she would tarry yet awhile longer.
加娜的照片看起来饱受疾病折磨,悲痛欲绝,吸引很多人来到动物园。
Photographs of Gana, looking stricken and inconsolable, attracted crowds to the zoo.
她看见皮诺乔悲痛欲绝,就焦急地问他:“你怎么啦,亲爱的小邻居?”
Seeing Pinocchio so grief-stricken, she asked him anxiously, "What is the matter, dear little neighbor?"
令人厌倦的时间慢慢地过去了;他们又睡了一觉,醒来时饥肠辘辘,悲痛欲绝。
The weary time dragged on; they slept again, and awoke famished and woe-stricken.
我已经做了好些年悲痛欲绝的妻子了。
我为那些失去亲人的家庭感到悲痛欲绝。
1905年在母亲去世时,Amanm悲痛欲绝。
随着水的退去,人们露了出来,尖叫着,哭喊着,悲痛欲绝。
And as the water ebbed, people emerged, screaming and crying in anguish.
知道母亲得知这个噩耗会悲痛欲绝,他几乎三年都没有告诉她。
He didn't tell his mother for almost three years, knowing the grief the news would cause her.
父亲悲痛欲绝。他是个虔诚的教徒,却决定把女儿的尸体偷走。
The father, who was desperate with grief, and who was also a deeply religious man, decided to steal his daughter's body.
国王悲痛欲绝,却怎么也没有想到,这件伤天害理的事是王后所为。
The king mourned, but he did not think that the queen had done this wicked deed.
后来她的丈夫因患上肺结核死于1881年3月,萨拉因此悲痛欲绝。
When her husband contracted tuberculosis and died in March of 1881, Sarah was beyond despair.
我相信—不管你是多么的悲痛欲绝,这个世界都不会因为你而停下脚步。
I believe - no matter how bad your heart is broken the world doesn't stop for your grief.
汉克·摩根到了最后悲痛欲绝,因为他无法回到阿瑟王时代爱人的身边。
Hank Morgan is heartbroken at the end because he cannot get back to his Arthurian sweetheart.
吃肉也能减肥,喜爱吃肉的读者肯定会悲痛欲绝,但这种方法隐患多多!
Meat also can reduce weight, loves to eat meat readers will certainly grief, but this method of danger!
假设你刚与女朋友或男朋友分手,你悲痛欲绝,被悲伤和思念的心情淹没。
Suppose you've just broken up with your girlfriend or boyfriend; you're heartbroken, overwhelmed by feelings of sadness and longing.
母亲老了,望着被病魔折磨得死去活来的母亲,男孩悲痛欲绝,潸然泪下。
Old mother, looked to be a very tough battle on the disease afflicted mother, the boy grief, and tears.
悲痛欲绝的几天过去了,我朋友精神错乱的表现有了可察觉得出的变化。
And now, some days of bitter grief having elapsed, an observable change came over the features of the mental disorder of my friend.
在他生命中的最后一刻他把弓递到了她手上。她伏在他的身上,悲痛欲绝。
狮子袭击斑马群,获一怀孕的斑马而食之,悲痛欲绝的公斑马为此告到了法庭。
The lion attacked the herd, a pregnant zebra and eat, grieving for male zebra to court.
两人对他们的永诀悲痛欲绝,后来丈夫为她举行了葬礼,就同她是一个人类一样。
The two are heartbroken over their eternal separation, and the husband then holds a funeral for her as if she were a human being.
他看到过因失去亲人而悲痛欲绝的人们——他不打算借受到(极大)伤害的说法要求赔偿。
He has seen people in the extremes of bereavement - this is not something that he's going to claim [large] damages over.
当是采拔第一批春莴苣的时候,看到它们柔软、香甜且细腻的像婴儿光滑的脸颊一样,我悲痛欲绝。
When it came time to pluck those first spring lettuces, soft, sweet and delicate like a baby's satiny cheek, I was distraught.
敏雷维公司的24小时客户服务热线对这对刚失去儿子而悲痛欲绝的夫妇来说起了很大的帮助作用。
A 24-hour customer service line was also helpful for the couple emotionally devastated by the loss of their son.
敏雷维公司的24小时客户服务热线对这对刚失去儿子而悲痛欲绝的夫妇来说起了很大的帮助作用。
A 24-hour customer service line was also helpful for the couple emotionally devastated by the loss of their son.
应用推荐