这次事件成了干涉那个地区的借口。
The incident was used as a pretext for intervention in the area.
他们憎恶对他们国家内政的外来干涉。
They resent foreign interference in the internal affairs of their country.
我们可能只好对这一地区进行军事干涉。
他不断地干涉政治事务。
任何外来批评照例都被当作干涉而不予理睬。
Any outside criticism is routinely dismissed as interference.
在你看来似乎有助益的行为会被他人看作干涉。
What may seem helpful behaviour to you can be construed as interference by others.
我绝不想干涉你的事,我只不过想给你一个忠告。
Far be it from me to interfere in your affairs but I would like to give you just one piece of advice.
那不需要“大规模”的军事干涉,一些人恶意地如此宣称。
That does not require "massive" military intervention, as some have mischievously claimed.
两国一致同意正常邦交关系应建立在互不干涉内政的基础上。
Both countries agreed that normal relations would be based on noninterference in each other's internal affairs.
任何希望讨论人权问题的要求都被视为对该国内政的无端干涉而被拒绝了。
Any attempt to discuss the issue of human rights was rejected as an unwarranted interference in the country's internal affairs.
我们不容许任何外来干涉。
如果他现在知道我们在干涉他,就会永远躲着我们了。
He'd be out with us for good if he got th' notion us was interferin' now.
这相当于每行驶8047公里的自动驾驶里程,(驾驶员)要手动干涉一次。
That is one intervention about every 8,047 km of autonomous driving.
当然,就像今天的其他环境问题一样,这是在全球变暖和人类干涉自然生态系统的背景下发生的。
Of course, like every other environmental issue today, this is playing out against the background of global warming and human interference with natural ecosystems.
然后还有一些我通常会支持的自由主义者抗议道,政府的管制将是又一起对我们生活再次干涉的实例。
Then there are the liberals, with whom I would normally side, who protest that government regulation would be yet another instance of interference in our lives.
他们谴责前总统是个专门干涉他人事务的人。
They accused the former president of being a backseat driver.
已经有些人在问科学家是否有权利去干涉此类事情。
Already some people are asking whether scientists have any right to meddle in such matters.
人们说我们在干涉大自然,还说我们应该任由那些动物去死。
People said we were interfering with nature, and that we should just let the animals die.
当那些恶霸发现我在学柔道时,他们很快就不干涉我了。
When the bullies found out that I was learning judo, they soon left me alone.
它们有自己的想法和做事方式,人类最好不要干涉它们。
They've got their way o' thinkin' and doin' things an' a body had better not meddle.
趁现在还来得及,我们先过过瘾,在有人来干涉我们之前再换回来。
We will have the happiness while we may, and change again before any come to molest.
弗兰克看到并感觉到,一个不去干涉不属于他的东西的孩子会多么快乐。
Frank saw and felt how much happier a boy may be by not meddling with what does not belong to him.
他总喜欢干涉别人的事。
共处必需是任何国家都决不干涉别国的内部事务。
Coexistence necessitates the total noninterference by any power in the internal affairs of another.
那是音叉发出的声波的干涉的结果。
我接着说,不顾那个女人的干涉。
我决不容许任何干涉行径。
然而尼日利亚拒绝外界的干涉。
雅高集团还否认他们干涉其中。
雅高集团还否认他们干涉其中。
应用推荐