最后,昏昏欲睡的气氛被打破了——而且打破得很彻底:那起谋杀案在法庭上进行审理了。
AT last the sleepy atmosphere was stirred—and vigorously: the murder trial came on in the court.
当福特汽车公司的这份成本效益分析备忘录在审理时被公之于众,陪审团大为震怒,判定了巨额赔偿。
When this memo of the Ford Motor Company's cost-benefit analysis came out in the trial, it appalled the jurors, who awarded a huge settlement.
他们能否成功可能取决于梅奥诊所提起的与这个问题相关的诉讼,最高法院将在下一次开庭期间审理此案。
Their success may be determined by a suit related to this issue, brought by the Mayo Clinic, which the Supreme court will hear in its next term.
他以案子还在审理中为由拒绝进一步的评论。
He declined further comment on the grounds that the case was sub judice.
当他的案件即将被审理时,詹姆斯承诺要改过自新。
When his court case was coming up, James promised to reform.
他是其中一个在案件审理时将申辩无罪的后备役军人。
He is one of the reservists who will plead not guilty when their cases come up.
摆在议会面前的提案包括建立两个特殊法庭专门审理暴力犯罪案件。
The proposals before the legislature include the creation of two special courts to deal exclusively with violent crimes.
在1896年审理的所有过失案件中,近一半案件是涉及铁路的。
Nearly half of all negligence cases decided through 1896 involved railroads.
案件应由授权人交付法庭审理。
Cases should be referrable to the Tribunal by licensing bodies.
这个少年犯不得不被关押十天听候审理。
The young offender had to be remanded in custody for ten days.
中国司法机关严格依法审理此案。
China's judicial authorities handled this case in strict accordance with law.
一旦审理终结,塞拉利昂特别法庭也将鸣锣收兵。
Once that trial finishes, it will be time for the Sierra Leone court to wind up.
治安法庭也审理某些有限类型的民事案件。
The magistrates' court also deal with certain limited classes of civil cases.
治安法庭也审理某些有限类型的民事案件。
The magistrates' court also deal with certain limited classes of civil cases.
法官宣布本次审判无效,两天后重新审理。
The judge declared a mistrial. The case was scheduled to be retried two days later.
贝内特的案子在审理这件案子的穆塔雷小镇引起轰动。
The case has attracted extraordinary attention in the small town of Mutare where the case is being heard.
两位新法官郑重承诺,要秉公审理所有案件。
有关案件正在审理中,我不便过多发表评论。
The case is undergoing relevant procedures and I am not in a position to make more comment.
而美国已对本国一些士兵在伊拉克犯罪的案件进行审理。
America has already put some of its own soldiers on trial for crimes committed in Iraq.
与此同时,海牙法院的其他案件审理也比较忙碌。
Meanwhile, however, other bits of The Hague are getting busier.
此案由路易斯安那州东区的卡尔巴比埃法官审理。
The litigation was handed to federal judge Carl Barbier of the Eastern District of Louisiana.
申请人请求司法审理以便废除责令某人守法的命令。
The applicant sought judicial review to quash the bind-over order.
申请人请求司法审理以便废除责令某人守法的命令。
The applicant sought judicial review to quash the bin-dover order.
此案在审理时,侦查人员从火场型推断证明这次火灾系人为纵火。
But at his trial, investigators testified that based on the burn patterns in the house, the fire had been arson.
适用简易程序审理的民事案件,由审判员一人独任审理。
Civil cases in which summary procedure is followed shall be tried by a single judge alone.
到处传言的是酷刑,是草草审理后的长期监禁,和私下处决与失踪。
Tales abounded of torture, lengthy jail terms without a fair trial, executions and disappearances.
到处传言的是酷刑,是草草审理后的长期监禁,和私下处决与失踪。
Tales abounded of torture, lengthy jail terms without a fair trial, executions and disappearances.
应用推荐