当地人总把我视为外地人。
I have always been regarded as a foreigner by the local folk.
这些墓葬包括大量由外地材料制成的精细搬运物品,表明了被埋葬者的高度政治地位。
These burials included quantities of finely carried items made of nonlocal material, denoting the high political standing of those interred.
他们意外地到达了。
这些车辆无一例外地破旧、锈迹斑斑且有撞痕。
她每个星期天都毫无例外地到她父母那里吃午饭。
Every Sunday, week in, week out, she goes to her parents for lunch.
他们认为乡下人爱讨好外地人。我没有纠正他们的这种想法。
Their view of country people was that they like to please strangers. I did not disabuse them of this notion.
任何领域的痴迷者们无一例外地和他们的癖好一样令人厌烦。
Obsessives, in any area, are invariably as boring as their hobbies.
他意外地在伦敦着陆。
几天后,狮子意外地掉进了网里。
凡事都有两面性。我的厄运意外地变成了一件好事。
Every coin has two sides. My bad luck has unexpectedly turned into a good thing.
他们意外地发现了印第安·乔的宝箱,并带着它安全地回到了家。
They find Injun Joe's treasure box unexpectedly and arrive home safely with it.
那天晚上我和父母谈了这件事,意外地是,他们理解我想加入游泳队的想法。
I talked to my parents about it that night, and they were surprisingly understanding about my wanting to be on a swimming team.
有一天,当我们游完泳准备离开时,一辆卡车意外地冲出桥,落入水中。
One day, we were about to leave after swimming when a truck unexpectedly rushed out of the bridge and fell onto the water.
有一天,他在田里干活时,看到一只兔子撞到树桩上,折断了脖子,意外地死了。
One day, he was working in the field when he saw a rabbit run into the stump, break its neck and die accidentally (意外地).
此外,“家庭爱心房”里的电脑扮演着不可或缺的角色,因为它为廖提供了一个宝贵的机会,可以帮助那些父母远在外地工作的孩子上网聊天。
Moreover, a computer in the "family love room" plays an indispensable role because it offers a precious opportunity for Liao to help children whose parents are working far away to chat with them online.
无一例外地,这些人都体验到了失重和身体被纵向拉伸的感觉。
Uniformly, these people experienced weightlessness and the sensation that their bodies were being stretched lengthwise.
海蒂喜出望外地看着奶奶的脸,她从前悲伤的表情变成了快乐的表情。
Heidi looked enraptured at the grandmother's face, which had changed from an old, sorrowful expression to a joyous one.
动物园使人们无需前往野外地区(就能看到动物),从而为野生动物保护做出了贡献。
Zoos save people trips to wilderness areas and thus contribute to wildlife conservation.
意外地删除一个对象,然后用一个类似的对象替换它,将导致企业模型不可接受的差异。
Deleting an object accidentally and then replacing it with a similar object will lead to unacceptable differences of the enterprise models.
根据应力触发假说,当相邻断层移动时,断层会意外地对它们获得的细微应力作出反应。
According to the stress-triggering hypothesis, faults are unexpectedly responsive to subtle stresses they acquire as neighboring faults shift.
前几年,在大西洋威卡礁,有一条75磅重的黄貂鱼越到船上,意外地致使一个妇女死亡。
A few years ago, a 75-pound stingray leaped out of the Atlantic Ocean at Vaca Key and slammed into a woman, killing her in the process.
其中包括“感官泄露”——接受者意外地获得了有关图像的线索——延伸到彻头彻尾的欺骗。
These ranged from "sensory leakage"—where clues about the pictures accidentally reach the receiver—to outright fraud.
从高中到大学的过渡是一个大的转变。如果你住在家里,你仍需要培养与住在外地时同样的独立性。
The transition from high school to college is a big one, and if you live at home you need to develop the same kind of independence you'd have if you were living away.
旨在教我们解决这一棘手问题的明智言论或书籍几乎无一例外地强调相互理解和尊重,其重要性似乎不言而喻。
Wise words or books that aim to teach us to tackle this daunting issue are, almost without exception, putting stress on mutual understanding and respect, the significance of which seems self-evident.
“Serendipity”这个词,是在1854年由霍勒斯·沃波尔在一封信中创造的,这个词源于一个关于三个王子的故事,他们“总是意外地发现那些他们无意寻找的东西”。
The word "serendipity" was coined by Horace Walpole in an 1854 letter, from a tale of three princes who "were always making discoveries, by accident, of things they were not in search of".
他们一登上滩头阵地就意外地遭到两面夹攻。
They were attacked unexpectedly from both sides as soon as they landed at a beachhead.
北京电影制片厂摄制组下个月去外地拍外景。
The production unit of the Beijing film Studio will leave Beijing for other parts of the country to film the exterior next month.
我们在一切患难中分外地快乐。
但也意外地搅了乡村药房的生意。
But it's also had the unintended effect of driving rural pharmacies out of business.
追求成效通常不会涉及到由内到外地方法。
Aiming to be productive usually doesn't involve an inside out approach.
应用推荐