回首29年前,假装你还坐在商学院念书。
Flashback 29 years ago, pretend you are still studying at a business school.
她每个周末都回首尔。
九年过去了,现在回首过去,我已记不清到底是什么原因让这些大学显得如此美好。
Looking back now, nine years later, I can't remember exactly what it was about these universities that made them seem so much better.
当我回首往事时,我想正是在那一年,我认识到了自己将会成为什么样的人。
When I look back, I think it was the year when I discovered the person I was going to be.
我也不知道什么时候回首尔。
回首过去,成就令人鼓舞。
回首他的人生,他是明智、成熟而满足的。
Looking back at his life, he sounds wise, mature and content.
他说,回首过去,哈佛可能并不一定适合他。
Looking back, he says Harvard wouldn't have been a good fit.
当后辈人回首时,可能会对它的残酷性不寒而栗。
Future generations may look back and shudder at the cruelty of it.
回首往事他说这次危机加深了他对全能制银行的信心。
Looking back he says the crisis "reinforced" his belief in the universal-banking model.
回首过往,我情愿早点把真相告诉亲人,尤其是我的母亲。
Looking back, I wish I could have been more truthful with those closest to me, especially to my mother.
最终,西班牙似乎已准备面对其不堪回首的过往。
Finally, it seems, Spain is ready to confront a horrifying aspect of its recent past.
回首七月份,看起来好像整个德国国家男子足球队引起争论。
Back in July, it looked as though the German national football team was heading for controversy.
所以我们不仅能评估整个人生,当站在天堂门口回首人生时。
And so we're able to evaluate not just lives as a whole, looking back at the pearly gate.
回首历史,你就会发现对于实现梦想而言,疯劲是多么重要。
If you look back on history, you’ll realize just how essential craziness is in order to reach your dreams.
回首2010年,中欧关系经历了成果丰硕的一年。
The year 2010 was also a fruitful year for China-EU relations.
回首过去,我看到我的童年和我儿子的童年有如此多的相似之处。
Looking back, I now see so many similarities between my own childhood and that of my sons.
在回首往事的过程中,许多人对生活中降临的偶然因素惊奇不已。
Looking back, many were amazed by the role that chance played in their lives.
回首往昔,这是我做过的最好的决定,信任上帝并改变原来的我。
Looking back, it was the best decision I had ever made, to put my trust in God and to change my old ways.
当我们以后再回首今日的时尚评论时,它们很可能也显得同样俗气。
When we look back at today's fashion statements in time to come, chances are, they will look just as tacky.
回首过去,他对他自己做的工作能够包扎这个国家的伤口感到非常满意。
He felt proud, looking back, of what he had done to bind up his damaged country.
再回首,20年已经过去,现在很难说拉尼尔的虚拟现实梦有没有实现。
Looking back, 20 years later, it is hard to say whether Mr Lanier's VR dream has been realised or not.
回首那段岁月,旧文学讲了许多带有我们从食草族男孩身上看到的性格的人。
Looking back beyond that time, older literature talks a lot about men with the kind of character we see in the herbivorous boys.
也许当你回首往事,发现自己进入了一个永远不会使你开心的行当。
Perhaps you went into a career which, in retrospect, is never going to make you happy.
我刚经历了一段不堪回首的感情,我不希望太过着急开始另一段恋情。
I've just gotten out of a bad relationship and I don't want to start anything too hastily.
回首过去,我们可能会发现,我们从似乎是最困难的条件下学到了最有用的东西。
Looking back, we might realize that we learned the most from what seemed to be the most difficult of circumstances.
回首过去,我们可能会发现,我们从似乎是最困难的条件下学到了最有用的东西。
Looking back, we might realize that we learned the most from what seemed to be the most difficult of circumstances.
应用推荐