帕茜不得不咬紧牙关来压下怒火。
埃里克咬紧牙关,又给他们倒了点儿白兰地。
Eric gritted his teeth and vouchsafed them a few more drops of brandy.
曾几何时,如果你讨厌你的工作,你要么辞职,要么咬紧牙关坚持。
Once upon a time, if you hated your job, you either quit or bit your lip.
你得咬紧牙关,你得有严格的纪律。
咬紧牙关,紧缩眉头或收紧脖子。
她讲完话,站在他面前,咬紧牙关,双颊通红。
She stood before him, at the end of her speech, with her teeth clenched, her cheeks flaming.
咬紧牙关,马库斯让圣光闪现,恢复了他的力量。
Gritting his teeth, Marcus gestured as light flashed over him, restoring his strength.
干上导演这一行,就意味着咬紧牙关和义无反顾。
Does directs this line, means that clenches the teeth and is duty-bound not to turn back.
汉克斯咬紧牙关,一丝不苟地模仿艾滋病造成的虚弱。
Hanks so scrupulously, heroically mimes the wasting wought by the disease.
我吸了一口气,咬紧牙关,连手带脚,再次全力扳动机器。
I took a breathing space, set my teeth, and again grappled fiercely, wrist and knee, with the machine.
幸好他们咬紧牙关忍住疼痛,总算勉强渡过了洗髓的第一关。
Fortunately, they clench the teeth to bear the ache, and finally reluctantly cross the first pass, washing.
他右手捂着胸口躺在地上,咬紧牙关,圆睁着双眼望着头顶。
He lay on his back, with his teeth set, his right hand clenched on his breast, and his glaring eyes looking straight upward.
你可以放纵下,吃点小零食,但你认为最好是咬紧牙关等待午餐。
You could indulge yourself with a snack, but you think it's best to grit your teeth and wait for lunch.
我知道我的伤很重,但我会咬紧牙关因为为了世界杯我不惜一切代价。
I know that I have picked up a bad injury, but I'll grit my teeth because I want to be there at all costs.
琼斯先生说我无能,不过因为他是我的老板,所以我只得咬紧牙关认了。
Mr Jones called me incompetent but, as he was the boss, I had to grit my teeth and accept it.
就算前面有大风大浪,我们也要咬紧牙关,大步向前,因为我们拥有青春。
Even if in front of the wind waves, we also want to bite the bullet, big step forward, because we have the youth.
去年的利润很低,所以今年每个部门都得咬紧牙关,接受小额预算的事实。
Profits were poor last year, so this year every department will have to bite the bullet and accept smaller budgets.
也许在前进的道路上会遇到荆棘,但是只要咬紧牙关,胜利一定属于我们。
Perhaps we will meet the thorn on the advance path, but the victory will certainly belong to us so long as we clench the teeth.
当你有耐性的时候,它并不是说你容忍那种情境,咬紧牙关地等待事过境迁。
When you are patient, it doesn't mean that you endure the situation, just gritting your teeth and waiting for it to be over.
是时候咬紧牙关实现它们了:去培养那个你想了很久的新爱好吧(有没有人想蹦极?)
It's time to bite the bullet and just go for it. Start that new hobby you've always thought about (skydiving anyone?)
几个男人死死撑住座位扶手,咬紧牙关,竭力保持镇静,但是浑身上下都透出惶恐。
A few of the men maintained their appearance of calm by bracing against their armrests and grinding their teeth, but their fear was written all over them.
Lincoln咬紧牙关,向前倾身,“是父亲…”Michael说那是不可能的。
Lincoln moves forward and grits his teeth, "it was dad..." Michael says that it's not possible.
为了更多的收归国有、物资缺乏和经济衰退,委内瑞拉人民必须更勒紧裤带、咬紧牙关。
Venezuelans had better brace themselves for more nationalisation, scarcity and economic decline.
不管你是追求简约还是想要环保,第一步都是相同的,那就是在你不需要的东西面前咬紧牙关。
Whether you want to go minimal or go green, the first step is the same: stop buying things you don't need.
一个病人在告别牙医之前一定会咬紧牙关强忍疼痛地坚持说,他们挺好,多谢,免得牙医又亮出钻头。
A PATIENT leaving the dentist will insist, through painfully gritted teeth, that they feel just fine, thanks, lest the drill comes out again.
一个病人在告别牙医之前一定会咬紧牙关强忍疼痛地坚持说,他们挺好,多谢,免得牙医又亮出钻头。
A PATIENT leaving the dentist will insist, through painfully gritted teeth, that they feel just fine, thanks, lest the drill comes out again.
应用推荐