她用挖苦的话来取笑别人的缺点。
She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.
他对不得不接受别人命令很是恼火。
他们成功地把他们的知识传达给别人。
想到别人在我背后说闲话让我很恼火。
你不应该偷听别人的谈话。
她丝毫不顾及别人的感受。
这就是为什么你这么反对别人抽烟的原因。
他认为他们可能用中产阶级思想去影响别人。
He thought they might infect others with their bourgeois ideas.
她必须懂得,自己的愿望不能先于别人的需要。
She had to learn that her wishes did not take precedence over other people's needs.
与别人的问题相比,我自己的问题算不得什么。
My own problems seem insignificant compared with other people's.
他们在看别人受罪时显然得到一种病态的快感。
They clearly take a perverted delight in watching others suffer.
如果你没有使你自己信服你就不能使别人信服。
这位长腿美女不是别人,正是娜奥米·坎贝尔。
起先我以为他腼腆,后来才发现他对别人没兴趣。
At first I thought he was shy, but then I discovered he was just not interested in other people.
如果我不能以画画谋生的话,至少我能教别人画画。
If I can't make a living at painting, at least I can teach someone else to paint.
显而易见,有少数几个人设法把自己的意志强加于别人。
It was noticeable how a few people managed to impose their will on the others.
当我试着自己单干时,我想念和别人一起工作的那种刺激。
I missed the stimulation of working with others when I tried to go it alone.
关心别人正在做的事情和进行干预之间存在着细微的差别。
There is a fine line between showing interest in what someone is doing and interfering in it.
他总是试图对自己的错误轻描淡写,对别人的错误夸大其词。
He always tried to minimize his own faults, while exaggerating those of others.
他不会锁活动房屋。如果屋里有别人想要的东西,他们就可以拿走。
He would leave the trailer unlocked. If there was something inside that someone wanted, it would be theirs for the taking.
我们低声交谈,以免别人听到。
你的意思并未真正为别人理解。
玛丽讲起话来,别人谁也插不上嘴。
When Mary starts talking, no one else can get a word in edgeways.
他不爱听别人说他在走下坡路。
He doesn't take kindly to suggestions that he is over the hill.
她总是能从别人那里探听出秘密。
孩子们都喜欢装扮成别人玩儿。
她否认拥有毒品是为了提供给别人。
他十分厌恶被别人当孩子对待。
他声称这些毒品是别人给他栽的赃。
他声称这些毒品是别人给他栽的赃。
应用推荐