• 况且训练期间阳光太过强烈我们容易就会被晒伤。

    Besides, I was afraid that the sunshine would be too strong during the training that we could easily get sunburnt.

    youdao

  • 况且帮助过我们——

    Besides, you also helped usShhhh!

    youdao

  • 况且最高树木中的松柏只有

    Furthermore, the conifers, which are among the tallest trees, have unusually low root pressures.

    youdao

  • 团队激励其他听下回分解。

    Team incentives in situations other than sales jobs are discussed next.

    youdao

  • 况且有些步骤彼此并列同时进行

    Further, some of the steps may parallel one another and occur simultaneously.

    youdao

  • 况且供应没有跟上步伐

    And those supplies aren't keeping pace.

    youdao

  • 况且也不会去做鞋子,因为我受不了胶水味道

    Besides, I don't do shoes. Can't stand the smell of glue.

    youdao

  • 况且巴马只是大家展示今后10预算规划

    Furthermore, the Obama budget only tells us about the next 10 years.

    youdao

  • 况且君主制在某些时候需要儿童当时儿童充斥街头

    Besides this, the monarchy sometimes was in need of children, and in that case it skimmed the streets.

    youdao

  • 况且SharePoint专业解决方案出发点

    Furthermore, SharePoint is a springboard for professional solutions.

    youdao

  • 况且澳大利亚早晚关注几个重要领域政策性问题

    Moreover, Australia needs sooner or later to address several vital areas of policy.

    youdao

  • 况且巴格达不是手机业务欣欣向荣唯一地点

    And Baghdad is not the only place where mobile-phone commerce thrives.

    youdao

  • 况且未来十年必须行走水面将会波涛起伏。

    The water it is going to have to walk on over the next decade is going to be choppy.

    youdao

  • 智慧更好,”,“况且人鱼。”

    Love is better than Wisdom, 'he cried,' and the little Mermaid loves me. '.

    youdao

  • 况且带着狗购物允许但是它们的确贴心

    And dogs aren't allowed to go shopping. But they are very good for the heart.

    youdao

  • 况且德国法国核电的依赖难以自圆其说。

    It is also hard to square with Germany's reliance on electricity generated by France's nuclear industry.

    youdao

  • 况且以色列现在主要着眼于美国方面寻求安全保护。

    Also secure for now is Israel's standing in the United States.

    youdao

  • 况且反正不想帮忙,说不定还会添麻烦

    And anyway I don't want to beg for Edgar's help, or make trouble for him.

    youdao

  • 况且夏利奥想到自己样子表现更加积极乐观

    And when Julio thinks about the way he looks, it's also a lot more positive.

    youdao

  • 即使他们决定疏散缺乏汽油况且不知能

    Even if they decide to evacuate, they have no petrol, so they don't know how far they can get.

    youdao

  • 况且公务员代表群众利益着老白姓纳税工资

    After all, the salaries of civil servants are paid with the tax handed in by citizens and they should represent people's benefits.

    youdao

  • 况且,它的去污能力很强虽然头发皮肤刺鼻

    Furthermore, while they are powerful degreasers and can dry out hair and skin, they are not caustic.

    youdao

  • 需要其他测试技术况且其他测试技术不适合这些

    Other testing techniques are not necessary or appropriate for these classes.

    youdao

  • 况且任何人身上都好看即使他们布拉德·皮特

    Besides, greasy hair is not a good look on anybody, even if they look like Brad Pitt.

    youdao

  • 况且还有一个明显后续问题人类是否也有类似的情况。

    There is also an obvious follow-up question: whether a similar thing is going on in people.

    youdao

  • 况且君主是足以,辨别何为公正法律,何为好的法律。

    But he does distinguish, he tells us, between a just law and a good law.

    youdao

  • 安哥拉一无关,况且又是“清流事件”民事原告

    He is unconnected to the Angola trial; and he is a civil plaintiff in the Clearstream case.

    youdao

  • 安哥拉一无关,况且又是“清流事件”民事原告

    He is unconnected to the Angola trial; and he is a civil plaintiff in the Clearstream case.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定