高级防务官员举行了秘密会谈。
加强贸易限制的会谈正在进行中。
这些委员们同意尽快重新开始会谈。
The commissioners agreed to restart talks as soon as possible.
一切都取决于这些会谈的结果。
他再次声明各方均应参加会谈。
He reasserted that all parties should be involved in the talks.
总统通过译员说会谈进展良好。
Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.
在德国的鼓动下会谈正在进行。
首相与其他欧洲首脑举行会谈。
非洲国民大会威胁要从会谈中退出。
The African National Congress threatened to withdraw from the talks.
商定了又一轮预备会谈将在北京举行。
It was agreed that another round of preliminary talks would be held in Beijing.
双方都对本次会谈表示乐观。
会谈断断续续地进行了3年。
他希望能宣布一个党派间会谈的日期。
He hopes to be able to announce a date for inter-party talks.
两国同意于随后的一周重新开始会谈。
The two countries agreed to recommence talks the following week.
她对会谈的结果不太乐观。
中东和平会谈星期三在华盛顿重新启动。
迄今,在通用汽车公司的会谈进展顺利。
会谈旨在为新宪法的正式协商扫清道路。
The talks are meant to clear the way for formal negotiations on a new constitution.
会谈失败主要是由于反应迟钝和时机不对。
The failure of the talks was mainly due to insensitivity and mistiming.
他对下一轮会谈也会富有成效充满了希望。
He was hopeful that the next round of talks would also be productive.
据报道,总统对第一天会谈的进展很满意。
The president is reported to have been delighted with the progress of the first day's talks.
该专门小组说应该坚持当前会谈的基本原则。
The panel says the ground rules for the current talks should be maintained.
双方都从会谈中获益。
罢工者同意撤走纠察队员,和公司进行会谈。
The strikers agreed to remove their pickets and hold talks with the company.
激进派们说会谈没有什么进展,他们要退出。
Radical factions say the talks are getting nowhere and they want to withdraw.
会谈的同时,该银行已获准在纽约开设一家分行。
Coincident with the talks, the bank was permitted to open a New York branch.
在会谈中,两位总统讨论了两国之间货物的运输。
During their talks, the two presidents discussed the transit of goods between the two countries.
这些会谈将涉及教会、人权组织和其他的社会组织。
The talks will extend to the church, human rights groups, and other social organizations.
五角大楼的发言人威廉姆斯说那些会谈在顺利进展中。
Pentagon spokesman Williams says those talks are coming along quite well.
五角大楼的发言人威廉姆斯说那些会谈在顺利进展中。
Pentagon spokesman Williams says those talks are coming along quite well.
应用推荐