例如,澳大利亚患者的中位年龄是21岁。
The median age of confirmed cases in Australia is 21, for example.
共有1409名参与者,均为女性,中位年龄为45岁。
A total of 1409 participants were enrolled, all female, with a median age of 45.
斯蒂格利茨说:“在过去八年中,中位收入每年都下降0.5%。
Median income has been going down by half a percent a year for the last eight years.
这些数据的有机组合使得计算比如烟雾暴露的中位水平成为了可能。
The aggregation of data makes it possible to identify, say, a median level of smog exposure.
技术方面的设计用以解决这些难题,并且在你的购买清单中位局首位。
Technologies designed to resolve those problems and improve productivity should be at the top of your purchasing list, before the nice-to-haves.
中国在2020年中位年龄就会比美国更高,而2030年会则会超过欧洲。
China will be older than America as early as 2020 and older than Europe by 2030.
到目前为止,美国大流感患者的中位年龄是12岁,而其他国家则要更高一些。
The U.S. median age of pandemic infections so far is 12, but somewhat higher in other countries.
2006年的中位派杂志时间,评论SPECTOE为2006年美国最佳参议员之一。
Time, a centrist magazine, judged Mr Specter one of America's ten best senators in.
而当一个国家趋向老迈时(中位年龄在40岁以上),依赖性比例仍然高,这是因为老人多的原故。
When a country is ageing (median age above 40), it again has a high dependency ratio, this time because of old people.
一个国家生育率高,表示这个国家很年轻(中位年龄在20岁以下),小孩数量庞大,依赖性比例相当高;
When fertility is high and a country is young (median age below 20), there are huge numbers of children and the overall dependency ratio is high.
由于它检测到新的ER服务器(在本例中位rss_svr1)在线,因此它将重新连接到这个ER服务器。
Since it detect that the new er server (rss_svr1 in the example) is online, it will reconnect to the er server.
这个空气杆能够为在服务器托盘中位那些热的部件提供冷空气,这意味着减少了冷空气的浪费以及在机房的非直接性质的冷空气。
The air wands can apply cool air directly to the “hot spots” inside a server tray, meaning less air is wasted or misdirected in the server room or container.
自99年的家庭中位收入达到峰值后,美国家庭中位收入就一直没有回升,如今更是惨淡地降低了7%,可以说是回到了96年的水平。
Since the peak in 1999, real median household incomes have plunged by a miserable 7%, and are now back where they were in 1996.
现在非洲和印度及阿拉伯国家相比,家庭更大,抚养的孩子更多,而且也更年轻(非洲中位年龄是20岁,相对于印度阿拉伯的25岁)。
At the moment, Africa has larger families and more dependent children than India or Arab countries and is a few years younger (its median age is 20 compared with their 25).
每1000位患麻疹的儿童中仍会有一位患上脑炎。
Encephalitis still attacks one child in 1,000 who catches measles.
在会谈中,两位总统讨论了两国之间货物的运输。
During their talks, the two presidents discussed the transit of goods between the two countries.
一位官员从人群中挤过。
一位女士拣起它们,然后把它们封入各塑料袋中。
一位互联网协会的女发言人说,在这次过渡中,域名为的用户不会受到任何影响。
An Internet society spokeswoman said.org domain users will not experience any disruptions during the transition.
他在半决赛中与他的一位同胞选手对垒。
他和其他十位犯人被关在一个拥挤的牢房中。
一所学校给其培养过的最聪明、最有前途的学生中的一位颁了奖。
A school has honoured one of its brightest and most promising former students.
格晨科将军是一位幸存者。他的父亲也是一位高级军官,在战争中丧生了。
General Geichenko was a survivor. His father, also a top-ranking officer, had perished during the war.
她是一位坚强的女性,在一个性别歧视严重的组织中升到了顶层。
She is a strong woman who has risen to the top of a deeply sexist organization.
在另一次音乐品味的缺失中,一位患病的妇女突然开始创作并演唱乡村和西部歌曲。
In another lapse of musical taste, one woman with the disease suddenly started composing and singing country and western songs.
调整语序、用词:在《科学》杂志上发表的一篇文章中,四位学者表示,种族的划分需要被逐步淘汰。
In an article published in the journal Science, four scholars say racial categories need to be phased out.
1817年,在第一次移民大潮中,一位英国游客观察到:“古老的美洲似乎正在分裂并向西移动。”
"Old America seemed to be breaking up and moving westward," observed an English visitor in 1817, during the first great wave of migration.
实验中,一位母亲被要求以正常的方式与她的孩子互动,然后面无表情,不给他们任何视觉上的社交反馈。
In it, a mother is asked to interact with her child in a normal way before putting on a blank expression and not giving them any visual social feedback.
舍伦贝格在其最近的研究中要求两位研究助理寻找音乐教育效果的相关研究。
For his recent study, Schellenberg asked two research assistants to look for correlational studies on the effects of music education.
我们非常有兴趣在本学期的某个时候在我们的校园活动中聘请一位专业演讲者。
We are definitely interested in hiring a professional speaker at one of our campus events at some point in the semester.
应用推荐