别冲我生气—这不是我的错!
不必那样跟我拿腔拿调的。我们来晚了,可不是我的错。
There's no need to take that tone with me—it's not my fault we're late.
“这不是我的。”玛莎坚决地回答。
不,它不是我的。它是我从图书馆借的。
嘿,这些不是我的旧冰鞋吗?
不,它不是我的自行车。
这不是你的视野;也不是我的视野;而是我们的视野融合时产生的有效历史。
It's not your horizon; it's not my horizon; it's that effective history that takes place when our horizons merge.
“它们不是我的。”和善的女主人说道,比希斯克利夫的回答还让人不愉快。
"They are not mine." said the amiable hostess, more repellingly than Heathcliff himself could have replied.
我钦佩和欣赏那些试图用语言表达难以描述的事情的人,但这根本不是我的强项。
I admire and appreciate those who try to express things hard to be described in words, but it simply isn't my strength.
我是说,水培法并不是我的专长,但是从我读到的研究来看,我们在讲是19世纪,如果你真的延伸一点可能就是17世纪。
I mean, hydroponics isn't really my specialty but from the research I have read, we are talking the nineteenth century, maybe the seventeenth century if you really stretch it.
这不是我的字典。
不,它不是我的包,它是莉莉的。
那把红色的伞不是我的——是她的。
——莉莉,这是你的钢笔吗? ——不,它不是我的。它是琳达的。
他们对我从来都不感兴趣,他们不是我的朋友,在这段时间里,我对他们来说就像是某种笑话。
They were never interested in me, they were not my friends, and this whole time I was some kind of joke to them.
这不是我的手套。
这不是我的书包。
这些鞋子不是我的吗?是的,它们不是,它们是汤姆的。
我的事情非常紧急,我不知道怎样才能得到拯救,但是这不是我的事。
My case is urgent, and I do not see how I am to be delivered, but this is no business of mine.
还有一次,总统差点被我的皮带绊倒,虽然严格来说那不是我的错,但我承担全部责任。
Another time the president was almost tripped over my leash, and even though that wasn't technically my fault, I take full responsibility.
“这不是我的过错,”爱丽丝回答。
我不会跟你撒谎,那不是我的风格。
露茜:不,它不是我的。是她的。
弗:这可不是我的主意,是库特的主意。
我也不在乎沃利斯,可她不是我的嫂子啊!
I didn't care for Wallis either, but she was not my sister-in-law.
韩梅:不,它不是我的。
当然,因为孩子的出生不是我的错。
“我害怕警察,而不是我的顾客。”娜迪娅说。
从好的一面想,和读者成为朋友不是我的工作。
As nice as it might be, it's not my job to be the patrons' friends.
这本不是我的目标,起初我只是想学习新知识!
That really wasn't my goal, starting out - I just liked learning new things!
应用推荐