Then, quite suddenly, 65m years ago, a layer of lava nearly 2km thick appears.
然后,非常突然,六千五百万年千,一个近两千米的溶岩层出现了。
As a highly complex system, civilisation has a "tendency to move quite suddenly from stability to instability."
文明作为一种高度复杂的体制会有一个趋势—忽然从稳定走向不稳定。
It was a rare moment and one not to be repeated, because in January 1990 both Etretat and Oekie died quite suddenly.
这个时刻十分难得并且永远无法重演。因为1990年1月,本的父亲和母亲都突然安静地去世。
But as things fell out, my poor father died quite suddenly that evening, which put all other matters on one side.
但是这时出了事,我可怜的父亲这天晚间突然去世了,这使所有其他的事情都靠到了一边。
Then, quite suddenly, less than 20,000 years ago, an interstadial began to run away with itself and, quite soon, the icy shroud was almost gone.
然后,非常突然地,不到两万年前,间冰段结束,很快,冰冻几乎就消失了。
Then last month at the tender age of 8 he died quite suddenly. The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
而上个月,在刚刚8岁这幼小的年龄,它就突然死去了。
Then, quite suddenly, less than 20, 000 years ago, an interstadial began to run away with itself and, quite soon, the icy shroud was almost gone.
然后,非常突然地,不到两万年前,间冰段结束,很快,冰冻几乎就消失了。
The fact was, as she explained to dorian, behind a very shabby fan, one of her married daughters had COME up quite suddenly to stay with her.
她用一把颇为寒怆的扇子掩着脸,对道林说那是因为有个出嫁的女儿突然回家来住。
Then, quite suddenly, she looks sick with fear and switches the TV on at a high volume, motioning to the door and telling me the landlady is probably listening at it.
然后,她突然因害怕而变得不舒服,将电视的声音调高, 向门打手势,告诉我女房东很可能在听我们谈话。
In the summer of love, when things get difficult and you are not getting the love you need, quite suddenly you may forget everything you have learned in this book.
在爱情的夏天时,凡是困难,你没有得到你要的爱,突然你会很快忘掉这本书教给你的每件事;
This one, arriving August 5, will be a lunar eclipse, a full moon, in your house of partnership and marriage. Eclipses stir up our emotions, but they also bring truth to light, often quite suddenly.
此次满月将在8月5号,适合合伙还有结婚,日食搅乱了我们的情绪,但他们总是突然的带来真相。
People who are powerless to decide between 20 options can suddenly become quite enthusiastic and empowered when offered a choice of A, B or C. Don't make your sale any more complex than necessary.
面对20个选项感到无助的人,当看到只有A、B、C选项的时候一定会突然热情焕发。别把你的销售工作搞得太复杂,去掉多余的,留下必需的。
This suddenly means that you have quite different performance for integers crossing certain barrier - and bit worse performance for every integer out there.
这意味着整数在不同大小转换时表现出巨大的性能差异——对每一个整数的处理都有一些影响。
Suddenly, it seems as though quite a few of the traditional Davos heroes have feet of clay.
突然之间,似乎许多传统达沃斯主角都暴露出了缺点。
She sounded good and was dancing around the stage putting on quite the show. Suddenly the sound track stopped and there was no music.
她唱的不错并在舞台上扭来扭去,突然配音停掉了音乐没了,一片寂静。
One day about fifteen years ago I suddenly came face to face with myself and realized there was something quite empty about my life. My friends and associates perhaps didn't see it.
大约十五年前的一天,面对自己,我突然意识到我的生活十分空虚。
But rather than give up, researchers added millions of photos, and suddenly the computer learned to perform scene completion quite well.
但是,研究者们没有放弃,而是加入了数百万的照片,突然,这台计算机学会了很好地对情景完整化。
As a dedicated iPhone user, I experienced something very strange and quite unexpected while watching Palm demo the new OS: my iPhone suddenly felt old and played out.
作为一个忠实的iPhone用户,我在观看新系统展示时有一种非常奇怪且出乎意料的感觉:我的iPhone一下子显得苍老而过时。
He tried to walk there but found he was quite lost. Suddenly he bumped into a stranger. The stranger asked if he could help him.
他试图步行前往,又发现自己完全迷失了方向。突然,他撞上了一位陌生人。陌生人问他是否需要帮忙。
It must have been a terrible moment for the Witch when she suddenly realized that her power of turning people into dust, which had been quite real in her own world, was not going to work in ours.
当女巫突然意识到,她那种能把人变成灰烬的魔力在她的世界里那么真实可行,而在我们这里却毫无用处时,对她来说这简直是个可怕的时刻。
Wisp fragrance makes me quite chaotic heart become so calm, suddenly felt relaxed and happy.
一缕清香使我颇乱的心变得如此的平静,顿时觉得心旷神怡。
Wisp fragrance makes me quite chaotic heart become so calm, suddenly felt relaxed and happy.
一缕清香使我颇乱的心变得如此的平静,顿时觉得心旷神怡。
应用推荐