I write 'opponent' like that (in inverted commas) because this is not a fight.
我用引号写“对手”,是因为这里没有战斗。
Say hello to the teachers and students, respect for teachers and students to unite. So that life is full of laughter, not a fight.
向老师、同学问好,尊敬师长,团结同学。让学习生活充满笑声,不拉帮结派,打架斗殴。
I have repeatedly reminded you that the liberation struggle is not a fight against any group or race, but a struggle against a system of oppression.
我反复提醒大家,解放斗争并不是一种反对任何一个团体或种族的战斗,而是反对一种压迫制度的斗争。
The proposition that democracies do not fight each other is based on a tiny historical sample.
民主国家间互不交战的观点是基于一个微不足道的历史实例。
Mary, a poorly dressed girl, did not fight with the other children, but stood quietly in distance.
玛丽是一个衣衫褴褛的女孩,她没有和别的孩子打架,而是静静地站在远处。
In boxing, we have already seen numerous, dubious world title categories because people will not pay to see anything less than a "World Title" fight.
在拳击中我们已经看到了大量可疑的具有世界头衔类别的比赛,这是因为人们不会花钱看任何次于“世界头衔”类别的格斗。
White Fang knew that he could not win a fight against Lip-Lip.
白牙知道,他不可能打赢 Lip-Lip。
Confucius got very upset, but he was a kind gentle boy and did not fight back.
孔子很生气,但他是一个善良温和的男孩,没有反击。
Gretchen, a poorly-dressed little girl, did not argue or fight with the rest, but remained standing quietly far away from them.
格雷琴,一个衣衫褴褛的小女孩,没有和其他人争吵或打架,而是静静地站在远离他们的地方。
Now we know science is not perfectible we do not have to fight so hard to retain a conceptual space for that which cannot be done by logic and mathematics.
现在我们已经知道科学无法尽善尽美,我们无需(像波兰尼那样)那么艰难的斗争以保留逻辑和数学无力施为的概念空间。
SINCE men fight over land and oil and plenty of other things, it would be odd if they did not also fight over a commodity as precious and scarce as water.
既然人类能为了土地、石油以及其他很多东西而斗争,如果他们不同样地为了像水这样珍贵而稀缺的资源斗争,将是很奇怪的。
He will not fall without a fight, as the boxers he used to SPAR with will attest.
他将不会不战而退,这一点他过去练习击打的拳击手们可以证明。
They would sign a promise not to fight again and to obey state and federal laws.
这些士兵将需要签一份承诺书,表示不再打战,并遵守本州和联邦的法律。
That's not my first pick. I'd rather have Barea, or somebody with a lot more fight.
这不是我的第一选择,我宁愿选巴里亚,或者更积极的其他什么人。
Old Liu had warned me not to put the cicadas together in a box as they might fight.
老刘提醒我说,不要把知了放在同一个笼子里,不然它们会打架。
In fact, if you look at what happened around Prop 23, it was not a business vs. environmental fight in the way that you think of the cliche. It was split.
事实上,如果你观察一下围绕23号提案发生的事情,会发现这并不是一场老调重弹的企业与环保之间的战争,而是一种分歧。
Such a sword was very dangerous, so, of course, it was not allowed in a friendly fight.
这种剑相当危险,因此,友谊赛中当然是不可以使用这种剑的。
Mr Erdogan has only cautiously endorsed a fresh candidacy by Mr Gul, perhaps because he does not want to pick a new fight with the generals.
埃尔多安在居尔之外只谨慎的支持了一个新的候选人,也许是因为他并不想与将军们再次发生冲突。
WHEN two drunken men fight over a woman, alcohol and stupidity may not be the only things at work.
当两个喝醉酒的男人争夺一个女人时,酒精和愚蠢可能并不是唯一起作用的东西。
He is tough (and will not back down from a fight) but plays ball with the neighborhood kids in the field which ajoins Birdy's house.
他很强硬,并且不会在打斗中退缩,却会跟邻居小孩在鸟人家旁边的空地上打球。
This is, of course, but a single result-and supporters of inflation do not propose to give up without a fight.
当然,这不是单独一个结果,并且膨胀理论的支持者不打算不战而降。
The WTO is not merely a mechanism for the West to fight its own corner against cheaper emerging market exporters.
世界贸易组织不仅仅是西方针对廉价的新兴市场出口商产品据理力争的机制。
Mr Luzhkov's departure was not itself such a shock, after a furious open fight had broken out with the Kremlin some weeks ago.
数星期前与克里姆林宫公开激烈争论之后,卢日科夫的离职本身并不让人震惊。
Some possible answers could be: someone from her family died, she is not getting enough sleep, she had a fight with her spouse that morning, her son is ill, she is not feeling well, etc.
其中可能有这样的答案:她家里可能有丧事,她没睡好,她今天早上和老公吵架了,她儿子病了,她自我感觉不好,等等。
Unemployment is expected to creep up, commodity prices are likely to rise and polluters and power companies will not accept restrictions without a fight.
失业率预计会继续缓慢上升,商品价格也有可能上涨,同时污染企业和能源公司不会不斗争就对限制性政策乖乖就范。
Even if Mr Nohria decides not to pick a fight over the ethical pledge with the many sceptics on his faculty, he has made no secret of his support.
即使尼汀•诺瑞亚打定主意不与本院的怀疑者挑起争端,但他支持宣誓已是尽人皆知的秘密。
Even if Mr Nohria decides not to pick a fight over the ethical pledge with the many sceptics on his faculty, he has made no secret of his support.
即使尼汀•诺瑞亚打定主意不与本院的怀疑者挑起争端,但他支持宣誓已是尽人皆知的秘密。
应用推荐