Once my mother told me a story.
有一次,妈妈给我讲了一个故事。
My mother told me to send thank-you notes promptly.
我母亲告诉我立即发一封感谢信。
My mother told me a story about an almost vanished Northern breed.
妈妈跟我讲了个几近灭绝的北方种族的故事。
When I was in my twenties, my mother told me she didn't like her handwriting.
当我二十岁的时候,母亲告诉我她不喜欢自己的笔迹。
"They are young farm horses and haven't learned how to behave," my mother told me.
他们是年轻的农场马,没学过如何遵守规矩。
"My mother told me not to date with girls whose clothes come off easily," he said.
俺妈说衣服太容易脱的女孩儿不能要!
When I got home at noon, my mother told me that my aunt had passed away this morning.
今天中午,当我回到家里的时候,我的妈妈告诉我说伯母已经于今天早上去世了。
My mother told me when I am sensible, born in just a few months when I wet the bed every day.
在我懂事时,妈妈告诉我在刚出生的几个月时我天天尿床。
Hang up and call her mother, my mother told me today to do the formalities from the hospital.
和妈妈挂断电话前,妈妈告诉我,今天要办离院手续了。
My mother told me one morning that my collection panels and books had to be packed up by afternoon.
某天早晨妈妈告诉我,当天下午打包我的收藏板和书籍。
When I was a little child, my mother told me that I should eat more vegetables, so that I can be tall.
当我还是个小孩的时候,我妈妈就告诉我应该多吃蔬菜,那样我才能长高。
You can't imagine the horror visible in my face when my mother told me the dreadful news of their departure.
你都难以想象当妈妈告诉我他们启程时我那糟糕的,可见的表情。
When my mother told me that she would take me to Beijing, I was so excited that I could not fall asleep.
我还记得当妈妈告诉我要带我去北京时,我激动得觉也睡不着了。
When I was young, my mother told me that apple was good for my health, because it contained so many vitamins.
当我还小的时候,我的妈妈告诉我苹果对我的健康有好处,因为它包含了很多维生素。
When I was small, my mother told me that apple was good for my health, because it contained so many vitamins.
当我还小的时候,我的妈妈告诉我苹果对我的健康有好处,因为它包含了很多维生素。
When I was small, my mother told me not to waste the food, so I cultivate the behavior of eating up the food.
当我很小的时候,我的妈妈告诉我不要浪费食物,因此我培养了吃完食物的习惯。
I saw many beacon towers. My mother told me that those towers were used to send signals in the ancient times.
我看到有许多烽火台,妈妈说,那是古代用来传递信号的。
When I wrote my book on him, my mother told me she wished I'd chosen 'someone more edifying than that old blasphemer.
当我写关于他的书时,我母亲希望我能写一个更具启迪意义的作家,而不是乔伊斯这个渎神老头子。
When I wrote my book on him, my mother told me she wished I’d chosen 'someone more edifying than that old blasphemer.'
当我写关于他的书时,我母亲希望我能写一个更具启迪意义的作家,而不是乔伊斯这个渎神老头子。
"I lived with a bouffant atop my brain from 1977 to 1979, back when it hadn't been in style for ten years," my mother told me.
“我从1977年到1979年都留着头顶蓬松的发式,尽管这种发型十年前就过时了,”我母亲告诉我。
Next, I once heard someone calling my name. I woke up at midnight. It was only a dream. It is my mother told me to get up.
接下来,听到有人叫我的名字,我半夜醒来。这不过是一场梦,我妈妈告诉我起床了。
It was not until three days after she died that my mother told me the news, because I had been away in another prefecture.
直到她去世三天后,我母亲才告诉我这个消息,因为我已经离开在另一个县里。
When I was a kid, my mother told me that I was a little piece of blue sky that came into this world because she and Dad loved me so much.
当我还是个小孩子的时候,我妈妈告诉我我是一小块的蓝天,因为爸爸妈妈太爱我了,所以才来到了这个世界。
When I was a kid, my mother told me that I was a little piece of blue sky that came into this world because she and Dad loved me so much.
当我还是个小孩子的时候,我妈妈告诉我我是一小块的蓝天,因为爸爸妈妈太爱我了,所以才来到了这个世界。
应用推荐