This is a crucial year for your relationships in general and your love life in particular.
这一年对你们的关系,特别是你们的爱情生活是非常关键的。
In particular, I threw myself into the world of musicals.
特别是,我全身心投入到音乐剧的世界中。
Which makes earth, and in particular, the northern hemisphere, warmer.
这使得地球变暖了,尤其是北半球地区。
Mr Dyson, are there any classes in particular that you're interested in?
戴森先生,有什么你特别感兴趣的课程吗?
It's, and in particular, the colon is the start, and the carriage return is the end.
尤其是,冒号是开始,回车意味着结束。
Your children, in particular, will love it—and their bodies and minds will be grateful to you.
特别是,你的孩子会喜欢它——他们的身体和思想都会感激你。
Are teenagers in particular, do you think, sheltered too much from contact with the opposite sex?
你是否认为,青少年尤其受到了过多的保护以避免与异性接触?
Instead, they bought sparkling wines from other countries, in particular, from Australia, and Spain.
相反,他们从其他国家(特别是澳大利亚和西班牙)购买起泡酒。
The birds are masters at using sticks to find their food, in particular beetle larvae from the trees.
这些鸟擅长用树枝寻找食物,尤其是树上的甲虫幼虫。
I'm going to define a class, and in particular, what I'm going to do, is to walk through what that says.
我要定义一个类,特别要做的是,遍历它所表示的内容。
Family planning experts worry in particular about the future population explosion in Sub-Saharan Africa.
计划生育专家特别担心撒哈拉以南非洲地区未来的人口出现激增。
All three theories could be true. In particular, the role of perfume as an olfactory disguise is obvious.
这三个理论都有可能是正确的。特别是香水作为气味掩饰的作用是显而易见的。
This is likely to bring about a physical change to the head, in particular the forehead, will grow larger.
这可能会给头部带来物理变化,尤其是前额,会变大。
Despite this problem, many students are still drawn to these institutions—and two-year schools in particular.
尽管存在这个问题,许多学生仍然被这些机构(尤其是两年制的学校)吸引。
The next question that arises is how I am going to give this to the livestock, and to the cows in particular.
下一个问题是我要如何把这些东西给牲畜,特别是给牛。
When it comes to boys in particular, the data show that single-sex education is distinctly unhelpful for them.
尤其是讲到男孩,数据显示,单性别教育显然对他们没有帮助。
She frowned because she remembered that her father and mother had never talked to her about anything in particular.
她皱起眉头,因为她记得她的爸爸妈妈从来没有和她谈过什么特别的事。
This happens to such a high degree in some children that they appear to be demonstrating talent in particular areas.
这种情况在某些孩子身上会特别明显,以至于他们会在某些特殊的领域显示出异常的天赋。
One way in particular that we can see the social impact of this instrument is its role in the lives of women of the time.
我们尤其可以从这个工具对当时妇女生活起到的作用中看到它们的社会影响。
Since the beginning of the 19th century, America has had trouble with environmental problems, air pollution in particular.
自19世纪初以来,美国一直面临着环境问题的困扰,特别是空气污染。
I suggest that you get on the computer and learn more about the accounting companies in particular that would be attending.
我建议你上网多了解一些会计公司的情况,尤其是那些将要来参加的。
"The difference is in the nature and scope of these responsibilities in the home environment in particular," Dr. Joyce said.
乔伊斯博士说:“区别在于这些责任的性质和范围,尤其是在家庭环境中。”
For those living near the equator in particular, its waxing and waning was more conspicuous than the passing of the seasons.
尤其对于那些生活在赤道附近的人来说,它的盈亏比季节的变化更为明显。
The last of these—in particular the introduction of vehicles powered by electricity—is ultimately the only sustainable option.
最后一项——尤其是电动汽车的引入——最终会是可持续的唯一选择。
Another example is the interaction of megafauna with local flora, in particular, plants that rely on animals to disperse their seeds.
另一个例子就是巨型动物和本地植物群的相互联系,尤其是那些仅依赖动物传播种子的植物。
Another approach to getting more done in less time is to rethink how you prioritise your day—in particular how we craft our to-do lists.
另一种以更短时间完成更多事情的方法是重新思考如何安排你一天的优先次序——特别是如何制定待办事项清单。
Older generations are sometimes reluctant to adopt new technologies, but driverless cars promise real value to these age groups in particular.
老一代的人有时不愿意采用新技术,但无人驾驶汽车对这些年龄层的人尤其有实际价值。
The young in particular are willing to accept this concept because at heart every child wants to grow into a happy, healthy contributing adult.
年轻人尤其愿意接受这一观念,因为在内心深处,每个孩子都想成长为一个快乐、健康、有贡献的成年人。
In particular, attributing poor performance to a lack of ability depresses motivation more than does the belief that lack of effort is to blame.
将表现不佳归咎于能力不足比将其视为缺乏努力尤其更能打击人的积极性。
Whereas older generations are sometimes reluctant to adopt new technologies, driverless cars promise real value to these age groups in particular.
老一代的人有时不愿意接受新科技,但无人驾驶汽车对这一年龄群体尤其有实际价值。
应用推荐