• I wouldn't have troubled him so much if I had known he was so busy.

    如果知道这么,我不会这么麻烦了。

    youdao

  • If he'd been a shoemaker, I would have been a shoemaker; if he had shoveled shit, I, too, would have shoveled.

    如果鞋匠的话,我会是一个鞋匠;如果他铲。

    youdao

  • I had a student come by yesterday and ask he's a little rusty in his math skills if he should take this course.

    昨天学生数学技能有点生疏了,是否应该门课。

    youdao

  • Each time I would answer softly, "It's me, Ray, Grandpa!" Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.

    每次都会轻声回答:“爷爷我是雷!”即使已经忘记了,他永远敬爱的祖父

    youdao

  • He is a teenager, with the rebellions and feistiness characteristic of that age, but I like to think that, on balance, Henry would do it again if he had to.

    是个十几岁的人了,带着这个年龄段特有叛逆脾气,但是愿意这样认为总的来说,如果有必要,亨利一次。

    youdao

  • He winked at Slightly, who said mournfully, "I don't think so," as if he wished things had been otherwise.

    朝斯莱特利眨了眨眼睛,斯莱特利悲伤地说:“这么认为。”好像希望事情不是这样的。

    youdao

  • Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.

    使他忘记了我是谁,他也永远是我深爱的祖父。

    youdao

  • "I want you to remember," he said, "if I had just left you without rolling, you'd have dried up."

    我想让你记住,”他说,“如果我一直把你放在那里,没有揉搓你,你会变得干瘪。”

    youdao

  • With these thoughts, I came up to him and asked him if he had had dinner yet and if he would like to join me at a nearby restaurant.

    着这些想法,我走到他面前,问他是否已经吃过晚饭了,是否愿意和我一起去附近的餐厅吃饭。

    youdao

  • He told me I could come again if I had any other questions, or if I wanted advice on my studies.

    告诉说,如果任何问题或者想得到学习方面的建议的话可以来找他。

    youdao

  • Through her death, I let him know that if I had had the choice when he died, I would have had the courage and the dedication necessary to be with him when he died, too.

    通过卡西的,汉克知道如果当时离开人世时候, 我可能选择的话,我也有在他目前陪伴的足够勇气决心。

    youdao

  • And he thought that if I had college debt - a negative dowry - no one would want to marry me.

    觉得如果因为上大学欠了,那就是笔价值为负嫁妆,那样的话就愿意我了。

    youdao

  • I hadn't brought my passport with me. If I had he would have opened the gate for me and I would have danced past him.

    那时护照如果也许开门,我也就招摇的从面前过去。

    youdao

  • "I have the experienceyears of experience — and if I had the means, I could exploit this land," he said.

    经验很多年经验,如果办法,我真的能够开发好这些地。

    youdao

  • "If I had heard this information earlier, I would not have divorced my wife," he said with remorse.

    如果早点得知这种信息,我不会妻子离婚”,懊悔

    youdao

  • No. I should like him better if he did; if he were more like others, and I had to plan somewhat for his comfort and enjoyment.

    对,不过如果真的那样了说不定我会喜欢这样可以做安排舒适愉悦

    youdao

  • So my kind of philosophy is more empirical, less rationalistic, more pluralistic. In a sense, he or she doesn't expect if I had a single answer. And more investigatory.

    所以哲学经验主义少了一点理性主义,更多元化某种意义上来说,就是没有人让,给出单独回答,也更加具有研究性。

    youdao

  • He didn't even ask me if I had any diseases. He doesn't want to be eaten by bedbugs.

    对方甚至不问什么疾病只是不想被床虱咬。

    youdao

  • "If I lost my job and had no money, I wonder if I'd still have my friends?" Felix thought as he stood in the rain.

    菲利·柯斯在雨中思索着:“如果失业了没有了,朋友陪在我身边吗?”

    youdao

  • If I had ever done your father an injury, he might well hate me; but I cannot see why he should despise me and, as you say, hate me without any reason.

    如果伤害父亲那么完全有理由憎恨始终无法理解为何如此鄙视我,而且所说毫无缘由地我。

    youdao

  • We all sat quietly until Bonnie broke the silence, saying, “If my husband had to die, I wish he could have died this way.

    我们静静地坐着,最后邦妮打破沉默,她说, “如果丈夫不得不死的话,希望那时也能采取这样的方式。”

    youdao

  • I asked the student if he had done any previous preparation for the exam, he was preparing to take in a week and a half.

    了一位学生是否考试之前足了准备,他正准备着一周半后考试呢。

    youdao

  • I asked if he had considered alerting the police in Lusaka that he had witnessed a killing by an American visitor to Zambia.

    是否考虑向卢萨卡警察报警,说他目击一名来赞比亚的美国游客杀人的过程。

    youdao

  • I went back to examine Paul's writings to see if he had any opinions on vegetarians.

    回过再查保罗文字看看素食主义有无任何看法

    youdao

  • I've always been into paranormal things, so I would always ask her if he had encountered anything out of the ordinary throughout his life.

    总是对那些不同寻常情感兴趣,因此是不是太姥爷遇到过那些奇异的事情。

    youdao

  • But a few weeks ago, he asked if I had ever thought about taking it beyond a fantasy and actually having a threesome.

    就在之前说,是否想象具体化成场真正的三人行。

    youdao

  • When the danger had passed, I asked if he wanted to return to Benghazi and tell his parents about his brother's death. His eyes filled with tears.

    过后是否愿意回到加西告诉父母伊萨姆的死讯满眼含泪,说已经差人告知父母了,并要他们不要流泪。

    youdao

  • I knew Richard still loved me, and somehow, as long as I had his letter, I felt that we could never be really parted, even if he were in England and I had to remain on the farm.

    知道理查德仍在爱着不知怎么回事,这封信,我便觉得我们可能真正分开哪怕到了英国、我留在南非的农场。

    youdao

  • An hour before the interview, I had phoned to ask if I could take his picture. He politely refused, saying an hour wasn't long enough to prepare.

    开始采访小时打电话询问能否拍照礼貌地拒绝了一个小时不够准备的。

    youdao

  • An hour before the interview, I had phoned to ask if I could take his picture. He politely refused, saying an hour wasn't long enough to prepare.

    开始采访小时打电话询问能否拍照礼貌地拒绝了一个小时不够准备的。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定