Just owing to his endurance and his perseverance, his hardships and his diligence, Balzac becomes so dynamic and dazzling in China.
正是他的坚忍与执著、艰辛与勤奋,才使巴尔扎克的中国之旅变得如此灿烂夺目。
The days were all so quiet and relaxing, after the hardships and poverty of his previous life.
经受了以前那些备尝穷困与艰辛的日子后,现在的日子是如此平静、愉快。
Several more short stories followed, in which Chestnutt drew on his knowledge of eastern North Carolina to illustrate both the hardships and the idiosyncrasies of the postbellum South.
切斯·纳特利用他对东部北卡罗来纳州的了解而展现战后南部的艰辛和特点的短篇小说被刊登。
Although Jiang Depu suffered setbacks and experienced hardships in his life and art career, he never gave up his dream of art.
姜德溥的生活和艺术都经历过崎岖和艰辛,但他仍在漫漫艺途上不断求索。
The Royals follows the prince through his privileged upbringing, schooling, hardships and eight-year romance with Kate, right up to their engagement and beyond.
这部名为《王室成员》的漫画讲述了威廉王子一生的故事,从他的成长、求学、历经磨难,讲到他和凯特八年的恋情,他们的订婚,以及之后的故事。
Monk Jianzhen in the Tang Dynasty braved all the hardships to make his eastward voyages to Japan and his sitting statue is still enshrined and worshipped in Toshodai-ji Temple, Nara.
中国唐朝鉴真和尚东渡日本,他的坐像现在供奉在奈良唐招提寺。
Count thy hardships, thy troubles, even thy disappointments, rather as stepping-stones to know His way better.
将你的困苦、麻烦,甚至失望,均看成是踏脚石,目的是更明了祂的路。
Serving as a mass transit volunteer at the National Swimming Center during the Olympics, he has stood the test of all the hardships of his task.
奥运会期间,他在国家游泳中心“水立方”的交通业务口服务,作为一名“机动志愿者”,李杰体验了各个岗位的艰辛。
Consider also the heroic example of Abraham Lincoln, who faced substantial hardships, failures and repeated misfortunes in his lifetime.
再如亚伯拉罕·林肯这个英雄的典范,他一生面临了无数艰辛、失败和接二连三的不幸。
If nothing else watch Pitt with his masterful portrayal of this real life character, who faces hardships, physically, spiritually and emotionally.
皮特塑造了一个伟大的角色,他面对了生理,心里和感情上的艰难。
After having experienced all kinds of hardships, he eventually reached his destination.
他历尽艰难,最后终于到达了目的地。
In his adolescent years, the successful businessman claimed, he had undergone many hardships.
这位成功的商人说,他在青少年时期受过很多的磨难。
"Only by training like him did I begin to understand some of the hardships he endured and how valuable his spirit is, " said Li.
李兆林说:只有像他那样训练之后,我才开始理解他所经受的苦难,也知道了他的精神是多么的宝贵。
One year after the hardships, Bayern with a victory in his return declared.
卧薪尝胆一年之后,拜仁用一场胜利宣告了自己的回归。
But none of these hardships compare to the fear he has for his family, in a country where civilians - even children - are victims of kidnappings, or worse.
和这样的困难比起来,没什么比他对家庭担忧更加大。在一个平民-甚至儿童-都成为了绑架或甚至更为严重的事件的受害者的国家。
Real happiness, but his heart more than the feeling of pleasure, can be arduous, hardships can be a difficult everywhere, on the verge of death.
真正的快乐,不过是发自内心的愉悦的感觉而已,可以是艰苦卓绝、卧薪尝胆,也可以是荆棘遍地、奄奄一息。
Despite the hardships, Adel still wants to help rebuild his country when peace returns.
尽管困难重重,阿德尔仍希望待和平重返之时能帮助重建他的国家。
Like most of his people, he appreciated the simple joys of life and he accepted its hardships with resigned calm.
和他的族人一样,他很喜欢简单的生活,也能以平静的态度面对困苦。
The old man's wrinkled face spoke of the hardships he had endured in his life.
老人那张布满皱纹的脸表明了他一辈子所忍受的苦难。
He can endure any hardships or sufferings while striving to attain his chosen objective.
他能够忍受一切艰难、痛苦,而达到他所选择的目标。
He is eating his heart out because he could not join the expedition, but his health was not good enough to stand the hardships.
他因未能参加探险而暗自伤心,但当时他的身体难以经受这种劳累。
To the end of his life he remained passionate about his homeland, his art and life in general-despite the hardships.
直到他生命的终结,尽管困难重重,总的来讲,他依然热爱他的故乡,酷爱他的艺术和生活。
To do his work well, a worker must have a spirit of dedication, and be capable of bearing hardships and standing hard work.
要做好工作,工作者必须有奉献精神,能够吃苦耐劳,此外他还应该具有主动性和创造性。
To do his work well, a worker must have a spirit of dedication, and be capable of bearing hardships and standing hard work.
要做好工作,工作者必须有奉献精神,能够吃苦耐劳,此外,他还应该具有主动性和创造性。
And Neighbors don't close, by his sons than trivial to bear hardships, pleasure together, the fairy envy good companions.
邻居亲不要比,儿孙琐事由他去,吃苦享乐在一起,神仙羡慕好伴侣。
For generations the Arabian has Shared the hardships of his nomadic master.
阿拉伯人一代又一代地分担着它的游牧主人的艰辛。
For generations the Arabian has Shared the hardships of his nomadic master.
阿拉伯人一代又一代地分担着它的游牧主人的艰辛。
应用推荐