But I think it can be a very useful balance to try to figure out for just about anyone.
可是我想,对任何一个人来说它都是一个很有用的平衡。
That's something that musicians and scientists have been trying to figure out for centuries.
那就是音乐家和科学家们几世纪以来一直试图寻觅的东西。
Thee idea is to figure out for each incident who was involved, where it happened and when it might go down.
这个计划的目的是通过分析每一个小事件是谁在参与,在何处发生和可能何时结束。 。
You have to figure out for yourself if you are more of a visual learner, an auditory learner or a kinesthetic/tactile learner.
你得清楚自己到底是属于视觉学习者,听觉学习者,还是触觉学习者。
"We had to be thoroughly analyzed," he said. "They saw us as a potentially catalytic force. They just had to figure out for what."
“他们要全面分析一下我们,”他说到,“他们视我们为潜在的催化力量。他们只需要弄明白为什么。”
That is something to figure out for the future, what are good research problems which a person could really be involved in and make substantial contributions.
但那些是对于未来的设想,真正好的研究问题在于一个人如何能够真正投入进去并作出潜在的贡献。
With the economic model in their hands, the team members are empowered to figure out for themselves what is important for the business: They can all work from the same assumptions.
手头有了经济模型的时候,团队成员就有能力自己确定商业中的重要因素:它们都来自相同的假设。
In many of these cases, businesses are trying to figure out for themselves the best method for governing their soa-some of the confusion still stemming from confusion around SOA itself.
在许多这样的情况中,业务都想要找到对于它们自身的SOA而言的最好的治理方法——其中一些疑惑仍然来自于对SOA本身的疑惑。
Unless we want to be canaries in the coal mine of each new addiction—the people whose sad example becomes a lesson to future generations—we'll have to figure out for ourselves what to avoid and how.
(注释3)如果不想成为新诱惑的祭品——为后代提供伤心的例子——我们就得靠自己——明白逃离的对象和方法。
This work of collection is common in an office from the sorting of mail every morning to the accountant's work in finding out the final figure for the year's profit.
这种收集工作在办公室里很常见,从每天早上的邮件分拣到会计在查明年度利润的最后数字的工作。
This process starts with a person, for example an artist, musician, inventor or even someone who's trying to figure out a better way of doing a task at work or at home.
这个过程从一个人开始,比如艺术家、音乐家、发明家,甚至是那些想要在工作或家里找到更好方法的人。
When you were trying to figure out what to buy for the environmentalist on your holiday list, fur probably didn't cross your mind.
如果你在想给环保人士购买什么节日礼物时,皮草很可能不会在考虑范围内。
Figure out what works best for you, but the key is to not consistently and continually check messages throughout the day.
估算出怎样对你最有用,但是关键在于不要在一天当中持续不断的查看信息。
Figure out what works for you, but try to wear bright colors to alert motorists to your presence.
选择好对你有用的衣服,但应该穿明亮颜色的衣服来提示汽车驾驶员你的存在。
My thought was that by pointing out an extra test they could try, the team may be able to figure the problem out for themselves.
我的想法是通过指出他们可以尝试的额外的测试,该团队将可以指出他们自己存在的问题。
Once you figure out what you stand for, then stand firm – your self-image depends on it.
一旦找到自己的定位,那么,请坚持自己的立场 —你的自我形象依赖于此。
Of course, if you are using other variables, figure out the bounds for those variables.
当然,如果用其他变量的话,也同样要指出这些变量的界。
Our shopping guides for colored pearls can help you figure out what to look for.
而我们关于购买彩色珍珠的指南能够帮助你找到自己想要的珠宝。
You can either tell them what to do (" command and control ") or set things up so they can figure it out for themselves (" self-organization ").
您可以告诉他们要做什么(“命令和控制”),也可以搭建一个舞台,让他们自己发挥(“自我组织”)。
Figure out what information is needed for your regular decisions and have it regularly on hand.
知道你通常在做决定时需要些什么信息并且随时掌握这些信息。
The family was short with me at first, and I understood enough to figure out the words for "that's the thing with Americans, they don't know how to speak.
刚开始的时候,那家人很少和我说话,我也只能模糊听到几个单词,隐约猜到他们在说:“这就是典型的美国人,他们都不懂得怎样好好说话。”
So, let's just figure this out for some of the examples we did, so for the cyanide anion.
那么,让我们来算一下已经,用过的一些例子的形式电荷,那么对于氰离子。
Read between the lines of job descriptions to figure out what employers are looking for.
仔细阅读工作要求弄明白雇主到底想要招聘什么样的人才。
If you figure out what works for other people, you should be able to get better at your own programming-at least, that's the idea!
如果您发现某个技巧更适用于其他人,那么您应该能够提高自己的编程技巧—至少,这是基本思想!
People use bin packing algorithms to figure out, for example, how to load up container ships.
人么通常用装箱算法来计算这个问题,比如说怎样装载货船。
When users are visiting a site for the first time, they try to figure out what single layout blocks stand for.
当用户第一次访问一个站点,他们试图找出单独布局块是代表什么。
A smaller number think that we figure the rules out for ourselves, using our capacity to reason and choosing a philosophical system to live by.
也有人认为是人类自己用理智推想出了这套规则,并选择在这样的哲学体系中生存。
We leave it to developers to figure out their build for each individual platform mainly because we cannot redistribute the various mobile SDKs.
我们让开发者去想办法解决每种平台的构建主要是因为我们无法再分发不同的移动SDK。
We leave it to developers to figure out their build for each individual platform mainly because we cannot redistribute the various mobile SDKs.
我们让开发者去想办法解决每种平台的构建主要是因为我们无法再分发不同的移动SDK。
应用推荐