That made it by far the largest buyer, followed by Japan.
这使它到目前为止为最大的买家,其后是日本。
Rota had previously ruled by Japan, the remains of says it all.
罗塔岛以前曾经被日本统治过,这个遗迹就说明了一切。
The seat in question was a $400 toilet made by Japan-based Toto Ltd.
他们正在讨论的是一个价值400多美元由日本的Toto马桶公司制造的。
Such claims by Japan fly in the face of facts and are totally unfounded.
日本的上述主张严重违背事实,是完全站不住脚的。
We are glad to be able to stand by Japan, which gave us these cherry trees 99 years ago.
我们很高兴能够对日本表示声援,是他们99年前给了我们这些樱花树。
Second, the Chinese captain is still under illegal detention by Japan. Will China take further countermeasures?
第二个问题,中方船长现在仍被日方非法扣押,中方是否将采取进一步反制措施?
Quantitative easing was used by Japan when it faced deflation - a period of falling prices - from 2001 until 2006.
日本在2001年至2006年期间面临着通货紧缩——即价格普遍下跌——的时候使用过量化宽松这一政策。
The Shinkansen network, operated by Japan Railways, now connects most major Japanese cities via almost 1, 550 miles of track.
新干线网络,由日本铁路运营,目前经由1500英里的轨道已连接起日本的主要城市。
The feedback from a Mexican exports slowdown is likely felt mostly by the United States and Canada, rather than by Japan.
对墨西哥出口减缓反馈感受最大的可能是美国和加拿大,而不是日本。
Turkey, heavily lobbied by Japan, is in talks to conclude a nuclear-power contract that had been expected to go to South Korea.
被日本游说的土耳其,在协商签订曾预期转向韩国的核能契约。
And at HSBC, they think the latest bout of intervention by Japan will continue as deemed needed by the Ministry of Finance.
汇丰银行(HSBC)的分析师认为,日本最新的干预行动将继续,因为日本财务省认为此举很有必要。
First Western ravages in the middle of the 19th century and then China's defeat by Japan at the end of it put paid to Chinese centrality.
在19世纪中期第一次遭受西方的践踏,在19世纪末又被日本打败,这样才彻底结束了中国的统治地位。
But for many Chinese, hostilities started in 1931 with Japan's invasion of Manchuria, and for South Korea 100 years ago with its annexation by Japan.
不过对于许多中国人而言,当1931年日本侵入满洲地区时,战事便已拉开了序幕,而对韩国来说,则更是始于100年前被日本合并之时。
This is slightly less than the percentage held by Japan and residents of Japan, but substantially more than the percentage held by any other country.
这稍微少于日本及其国民所持有的,但大大的多于其他国家。
Under last year's leadership by Japan, the G8 gave the strengthening of health systems a high profile and clarified the needs for personnel, money, and data.
去年在日本的领导下,八国集团对加强卫生系统给予了很高重视并澄清需要人员、资金和数据。
The United States was home to the most millionaires in 2009 — 2.87 million — followed by Japan with 1.65 million, Germany with 861,000, and China with 477,000.
美国是去年富翁数量最多的国家,达到287万;其次是日本,达165万人;德国为86.1万;中国为47.7万。
Such an outcome would make it very difficult for the developed world to work off its debts; more countries would fall into the kind of debt trap faced by Japan.
这样的结果很难使发达国家摆脱债务,更多的国家将陷入日本所面临的债务陷阱。
Between 2006 and 2008, China had the largest number of original patent filings pertaining to wind, solar, and Marine energy followed by Japan, America and Germany.
2006年至2008年间,中国申请的有关风能、太阳能和海洋能源的新专利数量在全球居首位,其次是日本、美国和德国。
The United States was home to the most millionaires in 2009 -- 2.87 million -- followed by Japan with 1.65 million, Germany with 861, 000, and China with 477, 000.
美国是去年富翁数量最多的国家,达到287万;其次是日本,达165万人;德国为86.1万;中国为47.7万。
Their earlier recovery meant, however, that Britain’s 6.0% fall in output between early 2008 and the third quarter of 2009 was surpassed only by Japan (7.7%)(see daily chart).
他们的早期复苏意味着,从2008年早期至2009年第三季度,英国产出上6.0%的跌幅,只被日本(7.7%)超过。
A similar decline occurred in East Asia during recent centuries but was reversed, step by step, by Japan in the nineteenth century and the Asian “tigers” after World War II.
在近几个世纪中,东亚也曾出现相似的衰退,但随着日本在19世纪的崛起、亚洲“四小龙”在二战后的兴起,东亚又逐渐恢复了活力。
A similar decline occurred in East Asia during recent centuries but was reversed, step by step, by Japan in the nineteenth century and the Asian “tigers” after World War II.
在近几个世纪中,东亚也曾出现相似的衰退,但随着日本在19世纪的崛起、亚洲“四小龙”在二战后的兴起,东亚又逐渐恢复了活力。
应用推荐