Cheer up, old chap, and take my arm, and we'll very soon be back there again.
老伙计,打起精神来,挽着我的胳膊,我们很快就会回到那儿去的。
Slowly, almost reluctantly, she placed her arm with apparently unaccustomed affection around her mother's shoulders and gently guided her back into the crowds.
慢慢地,几乎是不情愿地,她用显然不自然的、饱满深情的手臂搂住母亲的肩膀,轻轻地引导她回到人群中。
Dickon sat cross-legged with his rabbit asleep on his arm and a hand resting on the lamb's back.
狄肯盘腿坐着,兔子睡在他的怀里,他的一只手放在羊羔背上。
A new back flip maneuver allowed station astronauts to photograph the shuttle's underbelly, and an extra-long robotic arm enabled astronauts see parts of the shuttle that were previously out of sight.
新的后空翻使空间站的宇航员可以拍摄航天飞机的腹部,超长的机械臂使宇航员可以看到航天飞机以前看不见的部分。
"Papa!" Xiao Yun cried, slipping her arm back into the empty sleeve.
“爸爸!”晓云哭着说,把她的胳膊塞回空袖子里。
I tied my arm around my back and wanted to be "the person who swam the farthest with one arm".
我把胳膊绑在背上,想成为“用一只胳膊游得最远的人”。
When I came back five hours later, I saw him still walking, with the brick under his arm.
五个小时后我回来时,看到他还在走,胳膊下夹着那块砖头。
So as people in the back are answering these questions because they want to test my arm.
坐在后面的人回答我的问题,就是想要试试我的手臂力量。
Back in the forest in 1995 for "spiritual refreshment," Jane enjoys the company of Pax, arm raised for grooming by his brother, Prof.
回到1995年的森林体会“精神恢复”,珍妮很享受有派克斯的陪伴,扬起胳膊让自己的兄弟伯勒夫帮忙整理皮毛。
Gently, very gently, he took her arm and led her back to the hearth and the blazing fire.
轻轻的,非常的轻,他抓住了她的手臂,将她引向壁炉和那熊熊火焰。
"I'm going to sit with my friends," he sneers, sitting down and laying his arm possessively on the back of the attractive young woman's chair.
“我要和我的朋友们坐在一起,”他冷笑道,一边坐下来一边把他的胳膊搭在以为很有魅力的年轻女性的椅子背上,阻挡着我。
Right now, the test involves lying on your back while the arm of a special X-ray device moves over your body to measure the thickness of various bones.
现在,这项检测需要你躺下,同时一个特别的如手臂一样的X光射线装置来回在你身体上移动来检测不同部位骨头的厚度。
His arm went along the back of the bench, not quite around her shoulders, but she felt his muscles.
他的手臂靠在椅背上,没有搂住她的肩膀,但她仍能感觉到他的肌肉。
In some hospitals, it's routine to give all women in labor an iv, a flexible catheter placed in your vein (usually in the back of your hand or lower arm) to drip in fluids and medication.
在一些医院会给所有孕妇放留置针,在你的静脉安放灵活的导管(往往在你的手背,或者小手臂),好做液体点滴。
If you have lost a leg or arm in some tragic accident, nothing I can teach you is going to grow it back.
好比你经历了事故,失去了手脚,我绝不会让你期待它们会重生,因为悲剧已无法挽回。
I then helped him put his arm back in the sling, careful not to make the pain worse.
然后我帮他把胳膊吊在吊带上小心翼翼不要加重他的疼痛。
Step forward those of you who don't think that, barring some major accident or a coincidence of strange events, we're coming back from South Africa with the Cup under our arm.
除非有发生什么不可抗的重大事故或灵异事件,你还觉得我们不能从南非带回大力神杯的,请你站出来。
He'll guide you by putting his arm on your elbow or in the small of your back.
他会用将手放在你手肘或者你的背部为你开路。
These may include resting an arm on the back of her chair, puffing out his chest or widening his shoulders.
这会包括把手臂放在她的椅背上,挺起胸膛或扩宽肩膀。
The intense horror of nightmare came over me: I tried to draw back my arm, but the hand clung to it, and a most melancholy voice sobbed, “Let me in, let me in!”
梦魇的恐怖压倒了我:我极力把胳膊缩回来,可是那只手却拉住它不放,一个异常忧郁的声音抽泣着:“让我进去,让我进去!”
If you can bend back your thumb to touch your lower arm, the ligaments in your feet are probably stretchy, too, Dr. Gastwirth said.
Gastwirth博士说,如果你能扳回拇指弯曲并触摸到下臂,那么你脚下的韧带也可能很有弹性。
The arm whirs forward, then stops, then goes again, then suddenly pulls back.
手臂向前,然后停止,然后又向前,又突然拉了回来。
Still, I’m writing this story leaning back in a chair, a screen over a yard from me, two arm lengths away.
不过,我在写这个文章时正靠在椅子上,屏幕距我一码远,大概两手的长度。
At that point, the lifeguard can simply put an arm around the swimmer's shoulder and swim back to shore.
那时,救生员只要简单的用一只胳膊抱着溺水者的肩膀,游回到岸边。
Still, I'm writing this story leaning back in a chair, a screen over a yard from me, two arm lengths away.
不过,我在写这个文章时正靠在椅子上,屏幕距我一码远,大概两手的长度。
I started to get up but Keith put his arm around my waist and pulled me back.
我正要站起身来,但基斯伸手搂住了我的腰,把我拉回来。
His cautious wife tugged on his arm. "You can't get into these discussions," she said, drawing him back inside.
他妻子谨慎地拉了拉他的胳膊,“我们不要管这些事。”她说,并把他往屋子里拉。
His cautious wife tugged on his arm. "You can't get into these discussions," she said, drawing him back inside.
他妻子谨慎地拉了拉他的胳膊,“我们不要管这些事。”她说,并把他往屋子里拉。
应用推荐