He appeared like a young philosopher meditating on the futility of games.
他的样子活像一位年轻的哲学家,思考着孩子们游戏的无用性。
Everywhere I went, year after year, he appeared like a ghost and came between me and my plans.
年复一年,无论我走到哪儿,他都要像个鬼魂一样现身,在我和我的计划之间横插一杠子。
Jean Valjean would not have appeared like a living man to any one who had examined him in that shadow.
冉阿让待在阴暗处,如果有人观察他,会感到他不是个活人。
A minute after its arrival, something even more amazing appeared like an angel — something that will change everything.
就在它到来后不久,某种事物——会改变一切的事物出现了,像一个天使一样。
The volunteers who were injected last week with a new vaccine for tuberculosis appeared like any other group taking part in a clinical trial of a new medicine.
上周一些志愿者接受了肺结核新疫苗的注射,他们看上去同任何其他参加新药临床试验的人一样。
Other outfits appeared like graffiti artists had sprayed the ridges, of the pleats on frocks, including a brown skirt that had a bright pink stripe painted across.
另外一些作品运用褶皱在连衣裙上制造出像涂鸦中海浪和山脊的效果,比如棕色裙子与粉色条文图案的结合。
For the study, each participant watched a computer screen while images of common objects, like a mug or a pen, appeared on the screen.
在此项研究中,每一个参与者都要盯着电脑屏幕,一些像杯子或笔这种普通的物品出现在屏幕上。
Looking through a magnifying glass, Hanley focussed on the most legible fingerprint, which appeared to be covered with a clear finishing coat, like a varnish.
透过放大镜看,汉利将注意力集中到一枚最清晰的指纹上,这枚指纹表面似乎覆盖着一层罩膜,像是一层清漆。
A magnificent Poodle appeared, walking on his hind legs just like a man.
一只华丽的鬈毛狗出现了,像人一样用后腿走路。
At the same time, worrying thoughts appeared in my head like, "What do you think you are doing?"
与此同时,我的脑海里出现了忧虑,“你以为你在做什么?”
But like a doctor facing a patient with a new disease and strange symptoms, they often acted in ways that, with the benefit of hindsight, appeared counterproductive.
然而,就好比医生面对一位患了新病、症状奇特的病人一样,他们的行动在事后看来,似乎经常招致相反的效果。
"If my Papatchka ran the factory, maybe I'd also go around grinning like a defective," Marina Kirilovna had said to Polina when Alec appeared in the technology department.
当艾里克出现在技术部时,玛丽娜·克里·洛夫娜就曾经对波琳娜说:“如果我的帕白斯卡是公司的老板,我可能也会像他一样晃来晃去。”
I had gone a-begging from door to door in the village path, when thy golden chariot appeared in the distance like a gorgeous dream and I wondered who was this king of all Kings!
我在村路上沿门求乞,你的金辇像一个华丽的梦从远处出现,我在猜想这位万王之王是谁!
The four-in-hand, the forerunner of the tie, appeared in Britain in about 1860 (like the suit) and was the social-networking tool of its day.
领带的先驱—打活结的领带—在1860年前后出现在英国,并成为当时社交工具。
He was a beady-eyed prober, like the foxes he loved or his favourite whippet, Pluto, whose long-legged grace often appeared in his paintings as counterpoint to some fatter, redder human shape.
就像他那只备受喜欢的狐狸一样,或是那只最受喜爱的小狗普路托一样,他成了一部目光锐利的探测器。 狐狸和小狗的修长秀腿常常在他画中出现,成为一些肥胖人、红肤人的衬托物。
Some of these features—like static assertions—first made their appearance in GCC version 4.3, while lambda functions first appeared with the 4.5 release.
其中一些特性(比如静态断言)是在GCC 4.3 中首次出现的,而lambda函数是在 GCC 4.5 中首次出现的。
I must confess that I think her as delightful a character as ever appeared in print, and how I shall be able to tolerate those who do not like her at least, I do not know.
我必须承认,我认为她是所有出版书中最让人喜爱的角色。对那些一点都不喜欢她的人,我不知道我能容忍到什么地步。
On stage, he appeared in plays like The Seagull, Twelfth Night, and Trojan Women.
在舞台上,他参加出演的戏剧包括《海鸥》、《第十二夜》和《特洛伊女人》。
And then, as if straight out of an eighties movie-and seemingly in slow motion-chris appeared and told me that he had only one part left and that he'd like me to play it.
然后,就像从八十年代的电影里跑出的情节发生了,好像还是慢动作的——克里斯出现了,告诉我他只剩下一个角色了,希望我能扮演。
In one he appeared to like teaching and students and in the other he came across as a much more authoritarian figure who didn't like teach at all.
在其中一种人格中讲师显得热爱教学和学生,而在另一种人格中他看上去更像是一个完全不喜爱教学的权威人物。
Okay, refactoring does not pretend to be imposing radically new paradigms like object-oriented or aspect oriented programming when they appeared for the first time.
对,重构从一诞生之初,就从未放言像面向对象或面向方面编程那般会成为一种划时代的全新模式。
They then searched these areas for galaxies that appeared to have two different spectrums, suggesting that what looked like a single object actually had another one sitting behind it.
之后他们又在这些区域内寻找可能有两种不同光谱的星系,并推测看似单一的双光谱物体其实是有另一个物体在它身后。
He appeared exactly like she'd remembered him from their first meeting.
他似乎希望她能想起他们的第一次见面。
I forgot to follow the track. I stepped a few paces from the path, and my familiar world appeared strange to me, like a flower I had only known in bud.
我忘记了走熟的老路,向路边跨出了几步,熟悉的景物变得陌生了,就像一朵花,我只在它含苞欲放的时候认识它。
Makeshift memorials like this one have appeared as the city mourns its loss.
城市在悼念亡者,像这样的街头悼念形式出现了。
Video shot by a photographer from News 8 TV in Austin showed what appeared to be a meteor-like white fireball blazing across a clear blue sky Sunday morning.
奥斯汀新闻第8频道电视台播放了一位摄影师拍摄的视频,画面显示一个像是流星的白色火球剧烈燃烧着划过星期日清晨的蓝色天空。
But even then, to the naked eye Mars appeared as nothing more than an extremely bright yellowish-orange star, not at all like the full moon.
可即便如此,在肉眼下当夜的火星也不过就是茫茫苍穹之间一颗颇为明亮的橘红色小点,和满月丁点可比性没有啦。
But even then, to the naked eye Mars appeared as nothing more than an extremely bright yellowish-orange star, not at all like the full moon.
可即便如此,在肉眼下当夜的火星也不过就是茫茫苍穹之间一颗颇为明亮的橘红色小点,和满月丁点可比性没有啦。
应用推荐