和肢体冲突一样,言语冲突也会让双方两败俱伤。
Like physical fights, verbal fights can leave both sides bloodied.
单向谈话会让双方都感到精疲力尽。
Having a onesided interview can be exhausting for both parties.
这会是让双方了解对方的一个好的开始。
This could be a great starting point for both parties to get to know each other.
喂养“会让双方都感到更虚弱、更饥饿。”
现在是美国出面让双方达成协议的最佳时机。
谈判的最好结果———让双方都感到自己是赢家。
这让双方可以了解在其合作关系中,真正具有战略性的是什么。
This allows both sides to learn what is truly strategic in their partnership.
允许人们交流难道不能帮助他们找到一个让双方赚钱的方法吗?
Surely allowing people to communicate let's them work out a way for them both to make money?
克林顿称,这个行动“和我们让双方重开直接谈判的努力有反作用。”
The move was "counter-productive to our efforts to resume direct negotiations between the parties", Clinton said.
如何能够满足这些表面上相互冲突的需求,让双方都满意呢?
How can you meet these, on the surface, conflicting requirements in a manner that satisfies both organizations?
这项协议的措辞用语似乎调校得宜,让双方维持互不相容的立场各自表述。
The phrasing of the accord seems calibrated to allow both sides to maintain mutually incompatible positions.
格雷戈勒称,她们将重点关注建设业务关系的物流,让双方都满意。
Gregoire said they will largely focus on the logistics of setting up business relationships and getting comfortable with each other.
我们会定期协商,并且让双方都关注互联网和外部隐私问题的最新动态。
We consult regularly and keep each other up to date on internal and external privacy happenings.
在澳大利亚联邦产业关系法庭调解并让双方达成协议后澳航才恢复航班。
It resumed flying after Australia's federal industrial-relations tribunal interceded and told both sides to reach a settlement.
让双方寻求彼此的共同利益所在,而不要在引起分歧的问题上徒费精力。
Let both sides explore what problems unite us instead of belaboring those problems which divide us.
我们是朋友,而朋友不会让双方陷入一种相互冷漠的情形,他坚持这样讲。
We are friends, and friends can't get themselves into a situation of not talking to one another, he insisted .
闲谈在面试中起着重要的作用,它有助于打破紧张气氛,让双方都放松下来。
Small talk plays an important role in the interview by helping to break the ice and put both parties at ease.
两国可以优势互补,共同释放合作潜力,让双方人民得到更多实实在在的利益。
Our two countries should draw on each other's strengths, jointly unlock cooperation potential and bring more tangible benefits to our two peoples.
我们希望通过有效推进最佳的合作关系,让双方都能够就自己的目标有所交涉的。
It is in our best interest to facilitate a working relationship with both sides voicing their objectives.
道歉是很好的治愈过程,它能带给你平和的心智,带给你舒适,并让双方彼此都放松。
It is a wonderful healing process giving you peace of mind, bringing comfort and relief to both parties concerned.
这是一个能在塞车,排长队和有其他烦恼时,让双方得到更多耐心和容忍度的好方法。
This is a great way to buy some patience and tolerance as each partner sets out each day to battle traffic jams, long lines and other annoyances.
这部是一部公正的电影,没有偏袒任何一方,反而让双方的努力都显得困于徒劳之中。
The film is so fair that neither side is seen as right, and both seem trapped by futility.
让双方在每页合同上签上名字的首字母(姓),这样做可以避免有人怀疑合同签署后被更改过。
Having each party initial each page of the contract will make it less likely that anyone could claim a page was changed after the contract was signed.
他说,上海市政厅会见的组织者们觉得“让双方尴尬是没有必要的,让我们的客人为难也没有必要”。
Organizers of the Shanghai event felt "there was no need to make both sides embarrassed and stop our guests in their tracks, " he said.
他们完全相反的做事风格让双方能够相辅相成,发挥出更大作用,只要能确保两人的职责明确就行。
They have such contrasting work styles that they work better when they each have a particular, well-defined role.
不过,他认为,奥巴马的访问是一个机会,让双方把旧的问题留给过去,致力于建设一个平衡的交流。
However, he sees Obama's visit as an opportunity to put old issues in the past and work on building a balanced exchange.
让双方团结起来,在全世界各个角落倾听以赛亚的训令---“解下轭上的索,使被欺压的得自由。”
Let both sides unite to heed, in all corners of the earth, the command of Isaiah, to undo the herrny burdens and let the oppressed go free.
让双方团结起来,在全世界各个角落倾听以赛亚的训令---“解下轭上的索,使被欺压的得自由。”
Let both sides unite to heed, in all corners of the earth, the command of Isaiah, to undo the herrny burdens and let the oppressed go free.
应用推荐