我国处于环太平洋地震带,地震分布广、破坏力强、灾害损失极为严重。
Our country lies in the circum-Pacific earthquake zones so that there is the widely distributed strong damage earthquake with serious disaster losses.
新西兰地处所谓的“太平洋火环”断裂带,这是一个巨大的环太平洋地震带。
New Zealand sits on the so-called Pacific Ring of Fire, a vast area of unpredictable seismic activity.
世界上最大的地震带环绕着太平洋边缘,被称为环太平洋地震带。世界上大约81%的大地震都发生在这里。
The world's greatest earthquake belt, the circum-Pacific seismic belt, is found along the rim of the Pacific Ocean, where about 81 percent of the world's largest earthquakes occur.
迈 :太平洋被板块交界地带环绕,板块的交界引起了频繁且剧烈的地震和火山爆发,我们将这里成为“环太平洋火山地震带”。
Dr. Michael Blanpied: The Pacific is ringed by plate boundaries, and those play host to some of the most frequent and dramatic earthquakes and volcanoes--the so-called "Ring of Fire."
从空间上看,地震的分布呈一定的带状,称地震带,主要集中在环太平洋和地中海—喜马拉雅两大地震带。
From space, the earthquake was the distribution of a certain band, said the earthquake zone, mainly concentrated in the Central Pacific and the Mediterranean - the two major Himalayan seismic belt.
最近日本、新西兰和智利的地震都是发生在“火环带”上,这是一个环太平洋的地震活跃带。
The recent quakes in Japan, New Zealand and Chile were all located on the ring of fire, a seismically active zone encircling the basin of the Pacific Ocean.
新西兰位于通常所说的环太平洋火山地震带的南端,太平洋板块与印度—澳大利亚板块交界处地壳以上的区域。
New Zealand lies at the southern end of the so-called Pacific Ring of Fire, and above an area of the Earth's crust where the Pacific Plate converges with the Indo-Australian Plate.
新西兰位于通常所说的环太平洋火山地震带的南端,太平洋板块与印度—澳大利亚板块交界处地壳以上的区域。
New Zealand lies at the southern end of the so-called Pacific Ring of Fire, and above an area of the Earth's crust where the Pacific Plate converges with the Indo-Australian Plate.
应用推荐