Slowly she threaded her way back through the moving mass of bodies.
她在行人中缓慢穿行,挤了回来。
Slowly she disappeared forever.
慢慢地,她就永远消失了。
她走得真慢!
There was also an old spider. Slowly she worked on a web.
还有一只老蜘蛛。她慢慢地织网。
Slowly she began reading again.
慢慢地,她又开始接着往下读了。
Slowly she lifted her head and faced the young man. Her face was soaked with tears, but she smiled.
她不可抑制地哭着同时又笑着,她渐渐抬起头看着年轻人,她脸上满是泪水,但是带着微笑。
Slowly she built up a picture of chimp life in all its domestic detail: the grooming, the food-sharing, the status wrangles, and the fights.
渐渐地她建立了猩猩本地习性的全部图景:捋毛,分享食物,身份的争吵打斗。
她慢慢地失血死去。
她慢慢地爬上台阶。
Slowly but surely she started to fall in love with him.
虽然缓慢,但她确实开始爱上他了。
She walked slowly, leaning on her son's arm.
她倚靠着她儿子的手臂缓慢行走。
She walked slowly down the road, evidently in pain.
她沿路慢慢地走着,显然很痛苦。
She descended the stairs slowly.
她缓慢地走下楼梯。
She enunciated each word slowly and carefully.
她每个字都念得又慢又仔细。
She pronounced the word very slowly and precisely.
她缓慢而清晰地读出这个字。
She came down the stairs slowly, trailing the coat behind her.
她慢慢地走下楼梯,身后拖着大衣。
She took a deep breath and sat up slowly and with great effort.
她深吸一口气,慢慢地、吃力地坐了起来。
She spoke slowly, in a state of preoccupation.
她说话慢吞吞的,显得心事重重。
She enunciates very slowly and carefully.
她慢慢地、仔细地读着。
She slowly pours milk in the coffee maker.
她慢慢地往咖啡壶里倒入牛奶。
She moved slowly, dragging her sore feet.
她拖着疼痛的双脚慢慢地移动。
She walked away, slowly thinking.
她边走边慢慢地思考着。
她慢慢地笑了起来。
She slowly put her arm around the child and started singing a song in German.
她慢慢地搂着孩子,开始唱了一首德语歌。
Slowly, almost reluctantly, she placed her arm with apparently unaccustomed affection around her mother's shoulders and gently guided her back into the crowds.
慢慢地,几乎是不情愿地,她用显然不自然的、饱满深情的手臂搂住母亲的肩膀,轻轻地引导她回到人群中。
"I don't know anything about boys," she said slowly.
“我对男孩子一无所知。”她慢慢地说。
She went slowly and kept her eyes on the ground.
她走得很慢,眼睛一直盯着地面。
Then, still looking at me, she said slowly and seriously, "Mr Holt, do you really mean that?"
然后,她仍然看着我,缓慢且严肃地说:“霍尔特先生,你真的是那个意思吗?”
I'm not sure what made me look at her as she walked slowly by her wooden walking stick.
当她拄着木拐杖慢慢走时,我不确定是什么促使我看着她。
"This is such a big lonely place," she said slowly as if she were turning matters over in her mind.
“这地方好大、好寂寞。”她慢吞吞地说,仿佛在把事情在心里反复考虑。
应用推荐