-
“再见,海蒂。”对方回答道。
"Good-bye, Heidi," was the reply.
youdao
-
“海蒂,这里很漂亮。”他说。
"Heidi, it is beautiful up here," he said.
youdao
-
“现在你就不孤单了。”海蒂说。
"Now you don't need to be alone," said Heidi.
youdao
-
“现在它属于你了,海蒂。”她说。
"Now it belongs to you, Heidi," she said.
youdao
-
他爬上梯子,走到海蒂的床前。
Climbing up the ladder, he went up to Heidi's bed.
youdao
-
她抓住海蒂的手,紧紧地握着。
She took hold of Heidi's hand and held it tight.
youdao
-
海蒂下来,坐在她原来的座位上。
Heidi, coming down, took her old seat.
youdao
-
在我死之前,别让海蒂再走了 。
Do not let Heidi go away again before I die.
youdao
-
海蒂被示意坐在那位女士对面。
Heidi was motioned to sit opposite the lady.
youdao
-
海蒂必须去看看爷爷在做什么。
Heidi had to go and see what the grandfather was making.
youdao
-
海蒂跑向彼得,围裙上装满了花。
Heidi came running to Peter, with her apron full of flowers.
youdao
-
海蒂非常失望,把头转开了。
In great disappointment, Heidi turned her head away.
youdao
-
“海蒂。”孩子清楚地回答。
"Heidi," was the child's clear answer.
youdao
-
海蒂现在坐在长凳上吃晚饭。
Heidi now sat down on the bench and took her supper.
youdao
-
海蒂兴奋不已,不停地问着。
Heidi kept on asking in her excitement.
youdao
-
“再试一次。”海蒂催促她。
"Try it again," Heidi urged her.
youdao
-
我很高兴你提醒了我,海蒂。
I am so glad you have reminded me, Heidi.
youdao
-
进去,海蒂,把桌子摆好。
Go in, Heidi, and set the table here.
youdao
-
海蒂甚至认不出它们了。
Heidi did not even know them any more.
youdao
-
海蒂的脸突然亮了起来。
Heidi's face suddenly shone.
youdao
-
你怎么能这么蠢,海蒂?
How can you be so stupid, Heidi?
youdao
-
海蒂静静地坐在椅子上。
Heidi sat down quietly on her chair.
youdao
-
我听到什么了,海蒂?
What do I hear, Heidi?
youdao
-
我感觉好多了,海蒂。
I feel very much better, Heidi.
youdao
-
海蒂刚刚从小屋出来。
Heidi just now came out of the hut.
youdao
-
那是你的床吗,海蒂?
Is that your bed, Heidi?
youdao
-
那些不适合吃,海蒂。
Those were not fit to eat, Heidi.
youdao
-
海蒂,你现在在哪里?
Heidi, where are you now?
youdao
-
海蒂,它们都在哪儿?
Where are they all, Heidi?
youdao
-
海蒂再也不能忍受了。
Heidi could not bear it any longer.
youdao