苏丹在名义上仍是军队领导人。
他名义上管理着这家公司。
那条路名义上是在联合国维和部队的控制之下。
The road is nominally under the control of UN peacekeeping troops.
不过,这只是一场名义上的欧洲危机。
听上去你们俩只是名义上的夫妻。
他是那个组织名义上的头目。
有些夫妇保持着名义上的婚姻却也同床异梦
他名义上是公司的头头。
背包里没有一件衬衣,名义上没有一个便士。
他名义上是个教授。
我们不仅是名义上的同学 更是心灵相接的朋友。
We are not only just schoolmate by name, but we are friends by heart.
他只是个名义上的领导:他的副手实际上已取而代之。
He is leader in name only: his deputy has effectively taken over.
他不过是名义上的领导,他的副手实际上已经取而代之。
He is a leader in name only; his deputy has effectively taken over.
他不过是个名义上的领导,他的副手实际上已取而代之。
He is a leader in name only, his deputy has effectively taken over.
虽然他即将离任,而且当时是由我管理公司,但他名义上仍然是董事长。
Technically he was still the chairman, although he was on his way out and i was running the company .
我名义上是在这里陪伴母亲,可除了能为她做点饭倒杯水外,还做了什么?
My name is here with her mother, can do something in addition to rice for her a glass of water, but also do?
高盛和摩根·士丹利或许称得上是银行控股公司,但事实上也只是名义上而已。
Goldman and Morgan may be bank holding companies, but it's really in name only.
所有这一切都是必须要做的,因为虽然就名义上而言是用过的“乏燃料”,但它们仍具有一定的危险性。
All this is necessary because, despite its name, "spent" nuclear fuel still has something of a kick.
所有这一切都是必须要做的,因为虽然就名义上而言是用过的“乏燃料”,但它们仍具有一定的危险性。
All this is necessary because, despite its name, "spent" nuclear fuel still has something of a kick.
应用推荐