这场战争得到了公众狂热的支持。
我争得受邀一同前往。
他一点一点的争得了他的竞争力量。
我们竞争得很激烈,因为没人想输。
争得够呛,弄得咱们一晚上没眨眼皮。
The couple had a heck of an argument and kept us awake all night.
她特别高兴为他争得这份体面的邀请。
She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation.
多倒霉,那次考试你没有争得第一名!
What bad luck you didn't manage to get first place in that exam!
为自己这组争得一颗闪亮的五角星呢!
Xiaoming in the first group is very excellent. he won a twinkling pentacle for his group.
争得早期治疗的宝贵时间。
他们虽然死了,但他们为祖国争得了荣誉。
Although they are dead, they have won honour for their country.
他和老板争得面红耳赤。
你可以和老板讨论事情,甚至可以争得面红耳赤。
同样,在双方如此一起向前进的方式上争得同意。
Again, seek agreement for how you'll work together going forward.
成功地争得席位。
莫妮卡和罗斯为家族的“盖勒杯”争得头破血流。
有时候孩子们为了争得母亲的关注,之间会有许多的竞争。
Sometimes there's a lot of competition between children for their mother's attention.
我用我整个生命在学习和实践魔法,只为了争得这个机会。
I have worked and studied almost my entire life for this chance.
我们曾有几次争得你死我活,因为肯尼迪加入竞选我很高兴。
We had some ferocious arguments, because I was glad Kennedy was in.
这是一种社会评价,因此要具有竞争性,并且竞争得很成功。
It's a social appraisal and therefore just to be competitive, successful competitively.
我们一起讨论问题,为一道难题争得面红耳赤,各不相让。
We discuss the problem, a difficult problem for the red to win, do not give all...
法国的公民们曾为争得权力而战斗,现在他们可以使用权力了。
The citizens of France had fought to win power, and now they used it.
那是因为太多国会议员想要争得一个投票权然后向华尔街的资本家们开价。
So many congressmen want to be in a position to sell votes to Wall Street.
所以,简言之,如果你要发附件给别人的话,事先一定要争得对方的许可。
So, in short, if you're going to send an attachment, get permission first.
所以,简言之,如果你要发附件给别人的话,事先一定要争得对方的许可。
So, in short, if you're going to send an attachment, get permission first.
应用推荐