If we have to start from scratch then all take time.
如果我们必须从头开始,那么一切都需要时间。
There was a loud bang and then all hell broke loose.
一声巨响之后顿时一片混乱。
He had an affair, I found out and then all hell broke loose.
他有了外遇,我发现了,接着便闹翻了天。
The dollar lost strength the way many marriages break up—slowly, and then all at once.
美元的失势就像许多婚姻的破裂一样——慢慢地,然后突然垮掉。
Long skirts were then all the vogue.
那时正时兴长裙子。
Then all of a sudden, she saw a big flash.
突然她眼前出现了一道闪光。
It would then all come down to enforcement.
那么,关键就在于执行了。
Then all of a sudden you're not loved anymore.
那么突然间没有人会再爱你了。
Then all the people said, 'What you say is good.'
众民回答说,这话甚好。
Then all the people said 'Amen' and 'Praise the Lord.'
众民都说,阿们。并且赞美耶和华。
Then all he has to say is, "Good, I'm outta here."
然后他就会说“好!我现在就搬出去!”
Then all of a sudden the first stars began to shine.
然后,出乎意料地,第一颗星星开始闪耀了。
They then all went and took the third bunker with little trouble.
然后他们一拥而上,毫不费力的拿下了第三个地堡。
Then all three of you sign the contract and post in on the fridge.
然后你们三个人要都在协议上签名,并把它贴在冰箱上。
If you do not specify a permission then all permissions will apply.
如果您没有指定一个权限,那么,将应用所有的权限。
Then all updates to local and global variables of the assign did not happen.
那么对该分配的本地和全局变量的所有更新都不会发生。
If this property is omitted, then all properties for this index are ignored.
如果省略该属性,那么所有对应该索引的属性将被忽略。
If the target is an existing directory, then all sources are copied into the target.
如果目标是一个现有目录,那么所有源将被复制到目标中。
However, if they could not achieve these, then all previous achievements will be under threat.
但是如果他们做不到,那么以前的成果也将受到威胁。
If two object are in the same temperature, and two other object are in the same temperature, then all three must have the same temperature.
如果有两个物体的温度相同,又有另外两个物体的温度相同,那么这三个物体一定有同样的温度。
Then they all came to his rescue;
这时他们都来救援他。
Then he got all his caps back.
接着他得到了自己所有的帽子。
Why do you ever come back, then, at all?
那么,你们究竟为什么还要每次都回来呢?
Since then, all the people have spent the festival with different kinds of activities.
从那时起,所有的人都用不同的活动度过了这个节日。
"Nor anything at all, then, my lady," I said.
“那么,什么也没有了,我的小姐。”我说。
If you're all sitting comfortably, then I'll begin.
要是你们都坐好了,那么我就开始。
If you're all sitting comfortably, then I'll begin.
要是你们都坐好了,那么我就开始。
应用推荐