为钱结婚明智吗?
There can be no mooning and spooning about it. I mean to marry money.
我不会浪费时间去谈情说爱,我就是为了钱而结婚。
But why not marry someone you love who has money?
但是为什么不嫁给一个既有钱,你又爱他的人呢?
“What?” I cried. “How can you say that? I want to marry for love. NOT for money.”
“什么?”我喊道。“你怎么能说出这种话?我想为爱而婚。而不是金钱。”
Women want to marry men with money or prospects.
女人想嫁给有钱的或者有潜力的男人。
Wickham will never marry a woman without some money.
韦翰绝不会跟一个没有钱的女人结婚的。
Marry for money is still a big problem in our society.
为钱结婚是在我们的社会仍然是一个大问题。
It is said that I marry him for his money and social status.
有人也许会说我嫁给他是贪图他的金钱和地位。
It's clear as day. He just wants to marry you for your money.
这就与白昼同等清晰,他是因为你的钱才想要跟你结婚的。
She based her decision to marry him on love, not money.
她作出嫁给他的决定是基于爱情,而不是金钱。
How much money does Bassanio need to marry Portia?
巴萨·尼奥与鲍西娅结婚需要多少钱?
There'sa reason that people who marry only for money rarely end up happy.
这里的原因,人们谁结婚只有很少的钱最终幸福。
Don't marry for money; you can borrow it cheaper.
为什么不能为了钱而结婚呢?
It isn't right for people to marry for money.
人们为金钱结婚是不对的。
I want to marry for love, not for money.
我要为爱而结婚,而不是为了金钱。
If you want me to marry you, you'd better make more money.
如果你要我嫁给你的话,你最好多赚一点钱。
Wickham will never marry a woman without some money.
韦蚨绝不会跟一个没有钱的女人结婚的。
"What?" I cried. "How can you say that? I want to marry for love. NOT for money."
“什么?”我大喊道,“你怎么可以这么说?我要为爱情结婚,而不是为金钱结婚。”
Sadly, he could not ask Portia to marry him because he himself had no money.
令人悲伤的是,他不能向鲍西娅求婚,因为他自己没有钱。
Marry is reatraint people. I don'thave money now, and has not car.
我现在没有钱,没有车,我给不了我的妻子幸福。
That's why many couples who marry for money, do not survive long.
这就是为什么那些为了金钱而结婚的夫妇,通常并不长久。
Susan said she wouldn't marry a man unless he wallows in money.
苏珊说过,不是腰缠万贯的男人她就不嫁。
Susan said she wouldn't marry a man unless he wallows in money.
苏珊说过,不是腰缠万贯的男人她就不嫁。
应用推荐