Lian: Yes, thank you. Goodbye.
丽安:好吧,谢谢你,再见。
丽安:当然记得啦。你好吗?
丽安:是啊,非常愉快。
人要炼,马要骑。
I'm Lian and this is my husband, Lok.
我是丽安,这是我的丈夫洛克。
Lian: Thank you. That would be great.
丽安:那太好了,谢谢您。
Lian: Hmm. This tea is interesting.
丽安:呣嗯,,,这茶叶很不错啊!
Lian: We're very comfortable, thank you.
丽安:我们觉得这家饭店很舒适,谢谢你。
丽安:谢谢你。
Lian: Yes. An orange pekoe, thank you.
丽安:好呀,请给我一点橘味香红茶,谢谢。
连哭都是我的错。
丽安:谢谢你。
Lian: My children would have loved this too.
丽安:我的孩子们一定也会很喜欢这里的。
丽安:做得真不错。
Lian: I'll just have a water to start, thanks.
丽安:请先给我一杯水好吗,谢谢。
丽安:真的呀?
I'm glad to introduce Miss Lian to you all.
我非常乐意把连小姐介绍给你们认识。
Lian: Yes, Harvey. I remember. How are you?
丽安:哈维,我记得你。你好吗。
Lian: That’s very kind. You really don’t have to.
丽安:那真是太感谢了。其实你们不必这么客气的。
Lian: It's from the Fujian region of China...
丽安:这种茶叶产自中国的福建省。
Lian: Let's make it after lunch. Say, one o 'clock?
丽安:我们定在午饭之后吧,一点钟怎么样?
Lian: Thank you for this wonderful dinner, Douglas.
丽安:谢谢你安排了这么丰盛的晚餐,道格拉斯。
Lian: Thank you for outlining your position so clearly.
丽安:谢谢您清楚地阐述了您的立场。
Lian "and" Lianlian "are two adverbs in common use."
“连”和“连连”是两个常用副词。
Lian: is this an accurate summary of your position so far?
丽安:我这样总结您的观点准确吗?
Lian: We're very comfortable, thank you. It's a nice hotel.
丽安:我们觉得这家饭店很舒适,谢谢你。这间饭店非常不错。
Lian: We're very comfortable, thank you. It's a nice hotel.
丽安:我们觉得这家饭店很舒适,谢谢你。这间饭店非常不错。
应用推荐