And then I thought of the film, and wondered if Loach was right after all.
于是我就想到了那部电影,并怀疑罗奇到底对不对。
"Why, if I sell everything I have and give to the poor," he probably thought, "then I myself will be poor."
他想,为什么我得变卖所有的,分给穷人呢?那我自己不就成穷人了吗?
So, our problem is this: If I cannot look to an idea, which is a thought process, then how can I act?
那么,我们的问题是:如果我不能寄希望于观念,因为那只是思维过程,那么我如何行动呢?
Then I thought to myself, if it is our year, Jens will save it.
我自己这么认为,如果这是属于我们的一年,那么延斯会扑出它的。
Then I suddenly thought, 'Oh God: What if it comes back?
然后我突然想到,‘哦上帝啊,假如疾病复发该怎么办?’
I just thought if Richard ever had a family like mine, then this tragedy probably never would take its place.
我只是想,如果理查德过象我国这样一个家庭,那么这场悲剧可能永远不会将它的位置。
Then I thought, maybe if I ride to the end of the desert to find them.
后来我想,也许我该骑马到沙漠的尽头去找寻它们。
Then I asked him if he thought I might make a good astronaut.
接着我就问他是否想我应该好宇航员。
I thought to myself: If the microwave oven can grill, then roast clothes can also.
我心想:既然这个微波炉能烤食物,那么也就能烤衣服。
The most unproductive thought in life is: "if I knew then what I know now."
生活中最没有用的想法是:“如果我那时就知道就好了。”
If you can't accept that, then you're not who I thought you were.
如果你不能接受的话,那你也不是我原本认为的人。
If you can't accept that, then you're not who I thought you were.
如果你不能接受的话,那你也不是我原本认为的人。
应用推荐