Many children are so unfit they are unable to do even basic exercises.
许多孩子很不强健,他们甚至不能做基本的运动。
I know even now that you will take something from the woman and be unable to save me.
我现在知道你会从这妇人手里拿走一些东西,而且你并不能救我。
Even today, Americans seem unable to stay put.
即使到今天,美国人似乎仍然无法在一地久居。
We can re-establish a relationship even when we are unable to resolve our differences.
我们可以重新建立关系,甚至当我们不能解决问题的时候。
Even those who do know may well be unable to see them.
即便知道也未必能见到。
Nevertheless, even here, he was unable to conceal his fame and prominence.
不过,甚至这里,他是不能的隐蔽他的名声和突起。
Our wish is to see every human soul rise up, even if they are unable to achieve it this time around.
我们的愿望是看到每个人类灵魂都可以提升,即使那些在此刻无法抵达要求的人。
Our life has too many helpless, we can not change, but also unable to change, even worse, we lost the idea of change.
我们的生活有太多无奈,我们无法改变,也无力去改变,更糟的是,我们失去了改变的想法。
Cancilla says she is unable even to speculate who the donor could be.
坎希拉说,她根本无法猜到捐赠者可能是谁。
The bank will guarantee payment even if your company were unable to pay.
即使货公司没法付款银行也自保证付款。
Ignorant of the point, we are unable to acquire even a minimum knowledge.
不了解这一点,就不能得到起码的知识。
There is a love, even love, but unable to speak.
有一种爱,明明是深爱,却说不出来。
Even if he is a millionaire, he is unable to buy everything.
即使他是个百万富翁,他也无法买到所有的东西。
But even this was unable to stop the project.
但即使这是无法停止这个项目。
Even today Americans seem unable to stay put.
即使到今天,美国人似乎仍然无法在一地久居。
But he was unable to get out of bed, even it is very difficult to support the body.
但他完全无法下床,连撑起身体都很难。
It began, even if there are extremely miss, also unable to speak.
开始不闻不问,就算有万分想念,也无力说出口。
Delegates can still attend meetings even if they are physically unable to.
代表们还可以参加会议,即使他们不能够实际。
I am unable to find any themes that even come close to it.
我找不到任何接近它的主题。
I am unable to find any themes that even come close to it.
我找不到任何接近它的主题。
应用推荐