Questions are a powerful tool, especially when they encourage others to disclose information about themselves.
提问是一个有力的工具,尤其是当他们鼓励其他人说出自己的信息时。
Especially famous are its all-male cookingclubs, where men cook for themselves and fellow club members.
那里最著名的是全男性烹饪俱乐部。男人们在那里为自己和俱乐部成员烹饪美食。
Nobody knows the answer, especially not the Germans themselves
答案无人知晓,尤其是日耳曼人自己
This is especially if the people you spend the most time with are stagnant themselves.
特别是大多时候你都和一些停滞不前的人在一起时。
This should be especially true when people feel bad about themselves.
这是人们自我感觉不好时的真实反应。
In fact, especially among decent players, the same patterns repeat themselves over and over.
事实上,特别是在好玩家中,他们采用同样的模式。
And they have to learn to calm themselves, especially when they are short of breath.
他们要学会使自己冷静,尤其是当他们呼吸急促时。
It is so terrible, this incident warns people to protect themselves, especially for the girls.
这样的事故警告人们要保护自己,特别是女孩子。
So, many people, especially teenagers are easily trapped and unable to extricate themselves.
所以,很多人,特别是青少年很容易沉迷其中而无法自拔。
Particularly intelligent people can be especially good at deceiving themselves.
特别聪明的人尤其善于自我欺骗。
Children, especially young children, tend to see themselves as both the center of their own little universe and the cause of everything in it.
孩子,特别是年幼的孩子,倾向于把他们自己当作他们那个小小世界的中心,也当作这个小小世界里一切事情的起因。
This is an especially important concept for high performing salespeople who find themselves suddenly promoted.
对那些突然获得擢升的销售员来说,这个观念尤其重要。
This is an especially important concept for high performing salespeople who find themselves suddenly promoted.
对那些突然获得擢升的销售员来说,这个观念尤其重要。
应用推荐