One is a little bit higher and one is a little bit lower than they are in the atomic situation.
一个有点高,一个有点低,相比他们是原子状态的情景而言。
But there seems to be as much, if not maybe a bit more work in terms of part-time and short-term jobs.
但是就兼职和短期工而言,工作似乎没变少,可能还更多了。
To me it's about how to live more fully like what we were talking before, in this moment, not an isolation.
对我而言这更多是像之前所说,如何更充实地活,活在当下,不是与世隔绝。
The relativity of truth, the profusion of languages, these things that afflict Eliot are a source of faith for Stevens.
真理的相关性,语言的丰富性,这些折磨着艾略特的事物,对于史蒂文斯而言却是信仰的来源。
So in general, when you're running command line programs, they can take input or arguments or parameters or switches or flags.
一般而言,当你运行命令行程序时,可以把把这些当做输入,像什么参数啊,或开关啊,或标志啊等等。
That is to say, maybe the most central and, for me, possibly the most fascinating question theory asks is well, what is literature?
对我而言,理论提出的最核心,也许是最有趣的一个问题是,文学是什么?
This needs to be stressed that this is the ideal gas case. Now regular gases, real gases fortunately as I said, don't obey this.
需要强调的是这是对理想气体而言的,普通气体,真实气体,就像我说过的,不遵循这个规律,这是非常重要的。
Remember that these cells are relatively large compared to bacteria and so diffusion doesn't occur very quickly over this length scale.
要知道这些细胞相对细菌而言,还是比较大的,扩散作用在这种尺度上,发生得不是那么快
But still, it's crucial to understand, doing the readings is an important part of learning what this course has to offer.
但仍旧,它很难理解,做课外阅读是学习很重要的一部分,对于这门课所提供给你们的内容而言。
A society based simply on the mutual calculation of interests could not be a real political society for Aristotle.
一个建构在双方相互算计利益的社会,对亚里士多德而言,并不是一个真正的政治社会。
We simplify it by saying this: that there are three fundamental textures: monophonic texture, homophonic texture, and polyphonic texture.
简而言之,有三种基本织体,单音织体,主音织体和复音织体
It's a good question, and I think it still stands unresolved in the general understanding of this poem.
这是很好的问题,在这首诗的大体理解上而言,还并没有得到解决。
Acting becomes a religious practice for much more than Franny, not just for Franny and for Zooey 'cause Zooey's an actor too.
对弗兰尼而言,表演变成了宗教的实践,不只是对弗兰尼,还对左伊,因为左伊也是一个演员。
But in 1860 American slaves, as a financial asset, were worth approximately three and a half billion dollars that's just as property.
但在1860年,美国奴隶作为财产所有,市值约35亿美元,只是作为财产而言
The overall conclusions are that, with respect to asset allocation, you want to create an equity-oriented diversified portfolio.
总而言之,在资产配置方面,你要创造一个股权导向的多元化投资组合
So, to summarize, the happiest, the most fortunate man that Solon ever knew was a dead Athenian that nobody ever heard of.
总而言之,梭仑所说的,最幸福最幸运的人,是个无人知晓的已故雅典人
And I think it was successful in terms of creating motivation as a way to stimulate the time out that was not allowed to them in the design of the course.
我认为在该课程设计中,从制造动机,以刺激他们腾出时间的,角度而言,它是成功的。
And so, for that, I want to look at the production of titanium by the Kroll process.
因此而言,我想看看克劳尔法,制备钛的工艺。
but in terms of Ivy League schools, I'd say, I'd say it's a... from what I know at least,
就常春藤联盟的学校而言,我只能说,就我所知,
This continuity of the two scenes next to each other really does not make a lot sense to me.
就我个人而言,这两幕的衔接很说不过去。
If I understand it correctly, science as science insofar as its belike scientific methodology, he needs to be defended.
如果我没有弄错的话,就论文所用的科学方法本身而言,就论文所用的科学方法本身而言,作者的立场应该受到维护。
I think religions would say that all people have a spiritual equality or maybe only the certain members, only all members of their religious community.
我想宗教里可能会说,所有人都拥有精神上的平等,或者只是对某些成员,只对他们宗教团体中所有成员而言。
They are trained and have an interest in modern poetry, and this is a happy collaboration for me with them.
他们非常有经验,并且对现代诗歌也有所涉猎,对我而言,能和他们一起工作是很令人开心的。
For the adult learner, the technology has the capability of freeing us in terms of time and space.
对成年学习者而言,技术能够让我们免受,时间和空间的限制。
The act of preaching sermons for Puritans was becoming more important, actually, than following the ceremonial rituals of the Church of England.
训诫对于清教徒而言愈发的重要,实际上,甚至比英国教会的宗教仪式更为重要。
In terms of why universities need Muslim chaplains, when I was at NYU as an undergrad, we had no central authority to figure.
就大学为什么需要穆斯林教士而言,当我还是纽约大学的学生时,我们没有一个核心领导。
But the purposiveness of the object is the way in which it is sufficient unto itself.
而“合目的性“只得是事物对,其自身而言的。
He is so pinched and straightened in his environment that his leaving is more an avoidance than an embrace.
在如此艰难的处境下他挣扎求生,离开对他而言与其说是寻求解脱,不如说是逃避。
So this is to say, for those of you who are joining us today for the first time, that's totally fine.
也就是说,对于你们中第一次加入我们的同学而言,是相当不错的。
Though it does seem, from this dualist perspective, as though souls are located, I'm sort of viewing the world from here.
虽然看起来,就二元论观点而言,灵魂是有位置的,我可以从这里看到世界
应用推荐