Milton, who is writing at the present moment of December of 1629, is claiming the capacity to arrive at a moment in history that he has already described as a long-completed one.
这首诗作于1629年12月,这时弥尔顿正在慢慢具备他达到历史性时刻的能力,而这时他也已经被这样称赞着。
And what's nice is because not only is it rather cute, it also draws in all of these fundamentals that we started talking about last week.
让人称赞的是,它不仅很可爱,而且还囊括了所有,我们上周谈到的基本要素。
This is one example that, without fail, people would say is a marvel of medicine and bioengineering, but that it's still something to keep track of.
刚才就是一个例子,在技术上我们并没有失败,人们也会称赞医学和生物工程的神奇,但仍然需要注意可能发生的情况
He was honored for bravery by at least three commanding officers in numerous battles, especially the Battle of Chancellorsville in May of 1863; he was promoted to Captain.
他以英勇著称,在诸多战役中被至少三位指挥军官称赞过,特别是在1863年5月的昌塞浩斯维尔战役中,他被提拔为上尉
I think the genius of this parable hinges on the fact that the servant who was only given one talent seems to be acting so perfectly reasonably - with a laudable form of caution and hesitation, you could actually say.
我认为这则寓言的特别之处在于,那个只拿到一个金币的仆人,的行为是很合理的,-可以说是令人称赞的小心和犹豫。
As a virginal orator, should she choose to unleash her powers, she would have the power of an Orpheus moving dumb things to sympathize -- Orpheus being one of Milton's most prized mythological figures of the powerful poet.
作为一名处女演说家,如果她选择释放自己的力量,她应该会有像俄耳甫斯一样的力量,使哑的东西也受到感动而有同情心,俄耳甫斯是弥尔顿最为称赞的有权利的神话传说诗人。
应用推荐