• Please don't, if you are up here, become complacent because a month from now we will have another test.

    如果你考得不错的话,请不要自满,因为一个月我们将还有一次测试。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • In the second century you can't really use the term "orthodox Christianity" versus "heretical Christianity," because there wasn't--orthodoxy hadn't been established,yet.

    第二世纪你不能用,和“基督教异教“相对的“东正教“,因为当时正教还没建立。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If you don't make it to class, contact your TA, your recitation instructor, and you can take a makeup within a week of the time of original test.

    如果你不能来上课,联系你们的助教,背诵课的老师,你可以测试那个礼拜内,找时间补回来。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The Republic belongs to that period of Plato's work after his return to Athens, after the execution of Socrates.

    理想国》即是柏拉图,返回雅典的作品之一,也就是苏格拉底被处决之

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And given this existence of this immaterial soul, it's a possibility, indeed a fair likelihood, hat we will survive our deaths.

    鉴于它们的存,这是可能的,也的确是有这样的可能性的,让我们能死亡继续存

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • a claim for the individual's capacity to make a moral judgment after some period of trial, or after some period of experimentation.

    个人一段时间的尝试,或是一段时间的实验,去做正确判断的能力。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This gave the children the opportunity to go home and to ask questions of their own families.

    这使学生有机会回家,提出有关自己家庭的问题。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • If I can run the gel for some period of time, run the electrical field, spread it out.

    我将凝胶通电一段时间,电场作用下,就会分散开来

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then, when much blood had clogged their chariot-wheels, I would go up and wash them from sweet wells, Even with truths that lie too deep for taint.

    因此当大量的血液凝固,阻塞了战车前进的轮之际,我就要起身,用甘甜清澈的井水刷洗猩红,甚至是用深深隐藏污点的事实。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Professor Kelly Brownell: All right guys, welcome back after the weekend, I hope you all had a lovely weekend and a nice time.

    凯利·布朗奈尔教授:大家好,欢迎周末回来,我希望你们都度过一个愉快而美妙的周末

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This is why a dream diary or writing up-- writing your dreams as soon as you wake up turns out to be useful.

    所以梦境日记-,要醒来马上写,这很有帮助。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And you have to imagine him after the commune,after the slaughter and the buildings are still burning,or at least smoldering, that he comes to Paris.

    你可以想象,巴黎公社,大屠杀之,房屋仍燃烧,或至少是冒烟,这时候他来到了巴黎

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • OK. Having said that, let's look at doing some sorts. And I'm going to start with a couple of dumb sorting mechanisms. Actually, that's the wrong way saying it, they're simply brain-damaged, they're not dumb, OK?

    我们来做些排序吧,我要开始处理一些愚蠢的排序机制,事实上,我说的不正确,他们就是没脑子,不是笨,发明出来,他们就不停的被挑战?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So in sections where you have the opportunity to work in smaller environments with one of the teaching fellows, in office hours we have an opportunity to work one on one, hands-on in the computer lab or else we're on campus and really get personalized attention when it comes to diving into these problems.

    因此分组,你们有机会与教员们一起小房间里工作,上机时间内我们有机会一对一授课,实验室内亲身实践,不然的话我们校园里探讨问题,会被很多人围观的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I will be also making them available at Allegra for people who would like to just purchase them already printed out so you don't do it yourself, but I know some people really prefer to work online--and certainly for the first week of reading, you can get started because it is online.I don't think things will be available at Allegra's until probably tomorrow afternoon.

    我也同样会让这些书的纸质版,能够出现学校书店这样喜欢读纸质版的同学,就不用到处去买了,但我知道有一些学生更喜欢,网上阅读,当然第一周的阅读材料都已经放,放网上了你们可以开始阅读,所有的阅读材料,明天下午都能学校书店里买到。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And after the peace process, we moved to the Mola City where my parents had their shops.

    开启和平进程,我们搬到了Mola城,那里,我的父母经营商店。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So what happens almost instantaneously after the collision, the electron up here falls back down.

    所以碰撞,几乎同时,这儿的电子又回去了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • To sort of give you a quick taste, if after my death I won't exist, how could anything be bad for me?

    让你们先来体会一下,如果我死,我不存了,对我来说怎么会有坏事情?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so around this time,the third,fourth,and fifth century, we get different codices,different codexes,that is books.

    所以第三至第五世纪,出现了各种抄本,也就是书。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • This little bit of the Faerie Queene is important for Milton in all sorts of ways.

    这一《仙》中的小细节对于弥尔顿,很多方面都是十分重要的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The things that make me up existed before, and will continue to exist after my death.

    那些构成我的部件我之前就存,并且我死依然存

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's why I've tried to say if there are souls, at least that opens the door to the possibility that we will survive our death.

    这就是我一直说的,如果灵魂存,至少这为我们继续活着,创造了可能性

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now Spenser's hero in Book Two of the Faerie Queene is Sir Guyon, and Sir Guyon descends into Mammon's Cave - it's a Spenserian underworld - and it's in Mammon's Cave that he is tempted by the money god himself.

    斯潘塞《仙》第二册中的英雄是盖恩先生,盖恩下到贪欲之神的洞穴中,这是斯潘塞笔下的地狱,就贪欲之神的洞穴盖恩被贪欲之神诱惑了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Story number two,just like story number one, the spaceship takes off,and about 15 minutes later, it explodes in a horrible accident and everybody on the spaceship, including your friend,is killed.

    第二个故事和第一个故事一样,飞船起飞,十五分钟,它可怕的事故中爆炸,船上所有人包括你的朋友都死了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Might I continue to exist after the death of my body?

    我能否继续存

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But that doesn't mean that every part of my body existed before I was born, and that every part of my body will continue to exist after I die.

    但是这并不意味着,组成我身体的所有部件都是先于我的存,并不是每一个部件,都会我死依然存

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's interesting,though,he does list the letters of Paul last, behind the other letters,rather than before them, as we have in our list. And then, we don't really start getting any kind of consistency with this until into the third and fourth and fifth and sixth centuries.

    有趣的是他把保罗的书信放到了最,它被列其他书信面而非前面,这跟现代的书目一样,书目最终的确定时间,是第三至第六世纪。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定