• It would have been a perfect symmetry because last time we quoted Paul Ricoeur to the effect that these authors, Marx, Nietzsche, and Freud, were--and this is Ricoeur's word--"masters."

    这里其实是很平衡的,因为上次我们提到保罗,里克尔的时候大意是说这些作者,包括马克思,尼采和弗洛伊德,按里克尔的说法,都是大师“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I thought of Ed Dunkel's ghost on Times Square. I was delirious.

    我想起了埃迪·邓克尔那在时代广场游荡的鬼魂。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now last time, following Ricoeur, I mentioned Marx, Nietzsche and Freud as key figures in the sort of secondary development that somehow inaugurates theory, and then I added Darwin.

    上次继里克尔之后,我提到了马克思,尼采和弗洛伊德,把他们作为推动初始理论进一步发展的关键人物,之后我加上了达尔文。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Foucault couldn't possibly allow for that because plainly the whole texture of their discourse would be undermined by introducing the notion that it's okay to be a master, and yet Ricoeur feels that these figures dominate modern thought as masters.

    福柯不会认同因为,这样的话他们话语的整个结构就会被破坏,如果引入可以作为大师的观点的话,同时,里克尔感觉这些人支配着现代大师的思想。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定