The structural moment of concentration on the code for its own sake cannot be avoided, and literature necessarily breeds its own formalism.
集中在代码上的结构瞬间,因为它本身的原因不可避免,文学必要地导致了它自身的形式主义。
We have the dialectic of suspense on the one hand, how will this be resolved, and inevitability on the other, "Oh, it's a folk tale, it'll be resolved, don't worry about it."
我们一方面有悬念的对立,就不可避免地会有,另一个方面,即这个会怎样解决,“哦,这是个传说,这会解决的,不用担心它“
Whenever Johnson is being arrogant and mean about Paradise Lost, invariably he's on to something, and here he's telling us that Milton's gone too far. He's taken his allegory too far.
约翰逊任何时候都对《失乐园》报以傲慢且刻薄的态度,不可避免地,他是想表达着什么,在这里他想告诉我们,弥尔顿做得太过了,他在寓言上走得过远。
the way we see,the way we experience the world, enlarge the capacity of the form and that's we are better able to deal the inevitable difficulties.
我们看待和体验世界的方式,让我们突破框架,引发潜能,使我们能更好地应对不可避免的困难。
There are lots of things to be said against it, on the other hand, which I don't want to pause over now because I think a course of lectures on literary theory will inevitably show the ways in which paraphrase is inadequate to the task of rigorous interpretation.
另一方面,有很多反对这个的言论,我不想在此,停下来讲,因为我觉得一门,文学理论上的课不可避免地,会包括一些释意所无法,充分解释的方面,一个严苛的评论家克林斯。
应用推荐