• Yeah,so you know many many people have said or asked the question what are Americans objectives in Afghnastan today? What are they?

    嗯,你知道很多说或者问这个问题,美国在阿富汗的目标是什么?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So we worked on people being held unlawfully in Afghanistan by the U.S. military.

    我们打交道的是那些在阿富汗被美国军队非法扣押的

    在哪都可以实习 - SpeakingMax英语口语达人

  • People who speak the same language could understand the people of northern Afghnastan who don't require 200,000 dollars a year as the sallary.

    说同一种语言的们可以理解阿富汗北部们,这些也不会要求年薪200,000,美元。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • It seems like a no-brainer to bring these peoples in to help Afghnastan.

    把这些引进到阿富汗看起来是非常容易的事。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The Pashtun people are one-thirds of Afganastan and two-thirds of Parkistan.

    普什图是由三分之一阿富汗人和三分之二的巴基斯坦组成的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • We heard yesterday here at pond in Prinston, that the Parkistani government would like us to target other people, people who are leading the Taliban troops against their government rather than the people we want targeting who was leading the fighting in Afghnastan.

    昨天我在普林斯顿的一个小湖边听到有说,巴基斯坦政府想要我们去袭击其他,那些反对政府的塔利班分子头目,而不是我们想要针对的,这些领导着阿富汗的斗争。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Many have said that the Obama presidency will be defined s success or failure in Afghanistan.

    很多都说奥巴马政权的稳定取决于,在美国在阿富汗的成功与否,by,America’

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • s very important but it's also pretty nearly impossible because the difficulty of the terrain, the people who are divided by this border do not recognize the border and the Afghanastan has never recognized it as an international border.

    但其实也是几乎不可能的,It’,因为那里的地形很复杂,被这个边境线所分开的们并不认可这个边境线,阿富汗人不认可这个边境线。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定