• It's there that Freud argues that really the central two mechanisms of the dream work are condensation and displacement.

    就是在这本书中,弗洛伊德认为,梦运作的两大艺匠,是梦的“凝缩“和“移

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So displacement is a kind of delay or detour of understanding, and condensation, on the other hand, is a kind of distillation of understanding.

    所以“移“是一种滞后的,迂回的理解,而另一方面,“凝缩“,则是理解的提炼过程。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So the way they cope with it-- they think the appropriate response is put it aside, disregard the facts about death.

    所以他们应对的方式-,他们认为合适的反应,是诸不理,无视死亡的事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you let it sit they settle out into two phases again, that's how triglycerides behave.

    如果静不动它们会再次分成两部分,这就是甘油三酯的性状

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Displacement is you have certain shameful thoughts or desires and you refocus them more appropriately.

    是你将自己某些不道德的想法或欲望,以安全的方式释放出去。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is called the pathetic fallacy.

    这种手法叫感情误

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The jar was round upon the ground And tall and of a port in air.

    圆圆的坛子在地上,高高地立于空中。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That's the way in which the dream condenses, but at the same time the dream is doing something very, very different, and it's called displacement.

    这就是梦“凝缩“的过程,不过梦同时还在做另一种完全不同的工作,那就是“移

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Condensation, in other words, is metaphorical in its nature, and displacement is metonymic in its nature.

    换句话说,凝缩本质上是比喻,移本质上是转喻。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The dream work simultaneously condenses and displaces that which it is somehow or another struggling to make manifest as its object of desire.

    梦运作时,凝缩和移同时进行,这样一来,梦试图展示愿望的过程,就显得有些纠结了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This then is the object of historicizing and, as we'll see at the end of the lecture, there's a certain nobility about it to be juxtaposed with the nobility of Gadamerian hermeneutics.

    这就是历史化的目标,在这节课快结束的时候我们会了解到,能和伽达默尔的解释学并,它是受人尊敬的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now, what displacement does is it takes it from you to her.

    是指将自己的欲望投放到他人身上。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Does that make it sort of a subgroup of displacement?

    升华是否属于移的一种形式?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The people in the Tolstoy story seem to have put facts of mortality out of their mind.

    托尔斯泰小说中的人物似乎,把人必有一死的事实诸脑外。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How diseases spread, how they can be treated or cured, when they kill somebody.

    病情如何蔓延,应该怎样治疗或治愈疾病,它们什么时候会人于死地

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Do you define sublimation as being displacement?

    升华和移相同吗?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The extraordinary thing that Freud remark -- as he studies dreams in this book--published in 1905, by the way-- the extraordinary thing about the way in which dreams work is that there seems to be a kind of coexistence or simultaneity of these effects.

    弗洛伊德那本,研究梦境的书--就是1905年出版的那一本-,对于梦运作的发现中不同寻常的一点,就在于他认为“凝缩“和“移“,的现象同时存在。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There is displacement.

    还有移

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定