• I guess most people think thirty years is long enough, but that's the way mortgages go ever since.

    我猜大多数都认为30年足够长了,这是抵押贷款的演变过程

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It started offering, indirectly, but started offering mortgages to all these people who couldn't refinance.

    它间接地,向那些无法重新申请抵押贷款的,提供贷款

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • People on Wall Street found that difficult to say -Federal National Mortgage Corporation- so they nicknamed it Fannie Mae; it sounds like a woman's name.

    华尔街的觉得这名字很拗口,联邦,国民,抵押,贷款,协会,所以给它起了个昵称,房利美,这听起来像个女性名字

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The idea was that they would help advance the mortgage market by buying up mortgages from mortgage originators and therefore allowing them to make more mortgages.

    其主旨就是通过,从抵押贷款的原始权益手中,购买这些债权来促进市场的发展,那些原始权益就可以去放更多的贷款

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The subprime mortgage market was bringing people into the mortgage market who in prior decades would not have been involved-- would not have had any mortgage.

    次贷抵押信贷市场,把十多年前那些,不能获得抵押贷款的,带进了抵押信贷市场

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Lots of people could not refinance their mortgages because they were unemployed.

    由于失业,许多无法再次申请抵押贷款

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Nobody knows how bad the mortgage crisis is going to get but Ben Bernanke thinks that it's so important that we prevent a collapse that we should take that risk.

    没有知道抵押危机,到底会有多坏的影响,但是本?伯南克认为,预防承担那个风险所带来的暴跌,是非常重要的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • These mortgages were given out to people that couldn't afford them and today you have what you call subprime mortgages--subprime paper They issued against this paper stuff called mortgage-backed security. They securitized them and these things are all floating around now.

    我们发放这些抵押贷款给那些买不起房子的,所以现在你们看到了一种你们叫做,次级抵押贷款的金融工具--次贷票据,他们把这种票据叫做,有抵押证券,他们把有抵押证券证券化,这些证券现在在市场上被多次交易,广为流通。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定