The wonder of Frost is really in his tone, his way of saying things without saying them in so many words.
弗罗斯特的疑问存在于他的语调,他用极少的词语来叙述。
Frost as a narrator, in these great poems I'm describing, frames his people's words minimally, with few bits of narrative information.
作为一个叙事者,弗罗斯特在我所说的那些伟大的诗歌中,最低程度地用框架框住人的语言,夹杂着少许叙事的信息。
Compare the footnotes in the Frost poems to the footnotes in The Norton that you find next to Eliot or Pound's poems.
把弗罗斯特的脚注跟诺顿的比较,就是在艾略特和庞德旁边的那个。
It begins by, in a sense, rehearsing or taking us back to Frost's own initial move north of Boston.
某种意义上来说,它以,重复或者带我们重返,最初弗罗斯特去波士顿北部的时候。
With "Mowing" as the example, I said that in Frost, meaning is always something made, something the poet works on and works for.
用“割草“做例子,我说过对弗罗斯特来说,意义总是一些事情体现出的,是一些诗人一直致力于的,一直追求的。
Poetry, in Frost, is action, not a matter, as Wordsworth would say, of emotion recollected in tranquility.
就像华兹华斯说的诗歌对于弗罗斯特是动作不是事情,不是冷静时收集的情绪。
Frost is writing against the Romantic idea that poetry is written in repose, received passively as inspiration.
弗罗斯特不是浪漫主义这一派,浪漫主义是休闲时写的诗歌,被动地作为灵感接受。
Meter is something regular; it's a fixed scheme; it's inflexible, as Frost conceives of it here.
节拍是有规律的东西,是固定的排列;,这里弗罗斯特构想的是它是不变的。
When we look carefully at this poem, in fact, the distinction that Frost seems to make between fact and dream starts to give way.
事实上当我们仔细看这首诗时,弗罗斯特特别地区分了,事实和梦开始不再这么重要。
Poetry is, in Frost, an encounter between fact and desire: what we want and what is.
诗歌,对弗罗斯特来说,是一种事实和渴望的相遇:,我们想要的和它本身。
What Frost gives you here and elsewhere is a poetry that leaves its meanings to make, all the time.
弗罗斯特在这儿留给你们的是一首,留下意味深长的语境的诗歌,需要不断地钻研。
Frost describes it here, movingly, as, well, an image of a home that is lost, of a home that has failed.
弗罗斯特动情地描述了那栋房子,一个丧失了家的房子的画面,和一个失败的家庭。
This is a poem written in the depth of the Depression and also at the height of Frost's fame.
这是一首写在经济危机时候的诗,也是在弗罗斯特最有名的时候。
This is published in 1914, which is the same year as Frost's North of Boston.
它出版于1914年,同年,弗罗斯特出版了波士顿之北。
Well, all the people Frost writes about are in some sense alone, often alone together.
弗罗斯特写的所有人,都在某种意义上非常孤独,常常与孤独相伴。
All of the poets we read, even that New England hayseed, Robert Frost, begin their careers in metropolitan centers, primarily in London and New York.
我们阅读过的所有诗人,包括新英格兰的乡巴佬弗罗斯特,在大都会的中心开始了他们的职业生涯,首要的是伦敦和纽约。
Things are not "made up" in Frost, "not made up" in the sense of imagined, called up out of thin air, like fairies and elves.
弗罗斯特的诗歌里没有编造,没有想象,像仙女和精灵那样的凭空想象。
Beside this one of many tools in Frost, I asked you to pay attention to tools in his poetry as you read it over the weekend.
除了找一个弗罗斯特的工具,我想让你们注意到他诗中的工具,在你们读这周的诗歌时。
You don't have to do this for Wednesday but let's say for next Monday, and that is: I'd like you to memorize a short poem by Yeats or by Frost, either one.
你们不用今天做,下星期一吧:,我想让你们背一首短诗,叶芝或者弗罗斯特的都行。
The problems that Frost poses are problems of interpretation, - problems that provoke you to ask not, "what does he mean exactly?
弗罗斯特给我们的困难是翻译,是使人不发问这样的问题,“他到底要说什么“
I imagine that you all have images of Robert Frost and actual images in your mind when you think of this poet.
我觉得你们对弗罗斯特都有一定的印象,当想到这个诗人的时候脑海就会浮现他的图像。
Frost is a kind of materialist, by which I mean he calls attention to the circumstances of imagination, its limits and conditions.
弗罗斯特是个唯物主义者,这样说的原因是他引起了人们对,想象的环境的注意,它的限制和条件。
Read Frost's short poetic statement, prose poetic statement in The Norton called "The Figure a Poem Makes."
读一些弗罗斯特的短篇诗性评论,在诺顿的书里有一篇注解性的诗歌评述“
So far, I've been stressing a kind of anti-Romantic side of Frost, how he seems to be saying, "Nothing but the facts, please."
到现在我一直强调的是一个反浪漫主义的弗罗斯特,他像是说着“除了事实没有其他的“
Frost, when he goes north of Boston, goes back to the country, goes in, in a sense, the opposite direction that America is going.
弗罗斯特,当他去波士顿北部时,回到那个国家,某种意义上来说,走进,和美国人完全相反的方向。
What is scathing about it is that Frost gives up all justification for self-interest.
讽刺的是,弗罗斯特因为个人兴趣放弃了所有的正当理由。
It's a very funny poem, and you've got triplet rhymes there to make sure you know that Frost is joking, and it feels like light verse.
这是首有趣的诗,你会得到三连音的押韵,让你确实觉得弗罗斯特在开玩笑,这就像光的韵律一样。
So, if in Frost you can't look to God for it, what kind of hope can be offered?
所以你不能从弗罗斯特的诗中寻找上帝,他会给我们怎样的希望?
Frost wishes to be so subtle as to seem altogether obvious.
弗罗斯特想要表现的如此隐晦以至于看似很明显地摆明了。
As in "Mowing," Frost is writing about solitude, an essential loneliness.
写到“修剪草坪“,弗罗斯特是在写孤独,一种绝对的孤独。
应用推荐